Chinese (zh-CN)

Name
Overview

Chinese (zh-TW)

Name
Overview

Czech (cs-CZ)

Name
Overview

Zapomeňte na Stmívání, tihle upíři se netřpytí a nechtějí být přáteli.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name
Overview

English (en-US)

Name
Overview

Forget Twilight, these Vampires don't sparkle, and they don't want to be friends.

French (fr-FR)

Name
Overview

Oubliez Twilight, ces vampires ne brille pas, et ils ne veulent pas être amis

French (fr-CA)

Name
Overview

Oubliez Twilight, ces vampires ne brille pas, et ils ne veulent pas être amis.

German (de-DE)

Name
Overview

Vergiss Twilight, diese Vampire strahlen nicht und wollen keine Freunde sein

Hungarian (hu-HU)

Name
Overview

Ezek a vámpírok nem ragyognak és nem akarnak a barátaid lenni.

Italian (it-IT)

Name
Overview

Pellicole tratte dall'omonima serie a fumetti di Steve Niles e Ben Templesmith. I Film sono ambientati nella citta di Barrow, Alaska, che ogni anno si prepara all’arrivo dei '30 giorni di buio’ legati al fenomeno della notte polare. La citta è sede di una comunità di vampiri che frutta l 'evento per aprire la caccia.

Korean (ko-KR)

Name
Overview

Polish (pl-PL)

Name
Overview

Portuguese (pt-PT)

Name
Overview

Esqueça Crepúsculo, esses vampiros não brilham, e eles não querem ser amigos

Portuguese (pt-BR)

Name
Overview

Russian (ru-RU)

Name
Overview

Забудьте о Сумерках, эти вампиры не сверкают и не хотят дружить.

Slovak (sk-SK)

Name
Overview

Zabudnite na Twilight, títo upíri nemajú žiadnu iskru a už vôbec nechcú byť s vami priatelia.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name
Overview

Olvídate de Crepúsculo, estos vampiros no brillan, y ellos no quieren ser tus amigos.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name
Overview

En el lejano hemisferio norte, el pequeño pueblo de Barrow, Alaska, experimenta un sólido mes de oscuridad al año. A pesar de que la mayoría de los residentes viajan al sur durante el invierno, algunos pobladores se quedan en el lugar. Sin embargo, los que se quedan se arrepienten de su decisión, un año en el que unos vampiros hambrientos descienden a Barrow. El alguacil Eben, su esposa y unos sobrvivientes deben enfrentarlos a lo largo de un mes.

Swedish (sv-SE)

Name
Overview

Glöm Twilight, dessa vampyrer gnistrar inte, och de vill inte vara dina vänner.

Thai (th-TH)

Name
Overview

ลืมทไวไลท์ไปเถอะ แวมไพร์พวกนี้ไม่เปล่งประกาย และพวกเขาไม่ต้องการเป็นเพื่อนกัน

Turkish (tr-TR)

Name
Overview

Alaca karanlığı unutun. Bu Vampirler ışıltılı değiller ve arkadaş olmak istemiyorlar.

Ukrainian (uk-UA)

Name
Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name
Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login