Red Tomahawk (1967)
← Back to main
Translations 6
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Red Tomahawk |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
After Custer's defeat an army captain tries to warn a small town that the Sioux are coming. The inhabitants own two machine-guns but don't want to lend them to him. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fort Bastion ne répond plus |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Au lendemain de la défaite de Custer et du 7th de Cavalry, le capitaine York est le premier à découvrir le massacre. Il se rend alors dans la ville de Deadwood pour en informer par télégraphe la défaite à Fort Bastion. Il apprend que deux mitrailleuses Gatling sont resté intactes et cachées dans un ranch près de la ville, celles ci ont été abandonné par Custer qui les jugeait inutile. Il se met à leur recherche afin de les livrer à l'armée qui en a grand besoin pour combattre les Sioux, mais c'était sans compter sur les habitants de Deadwood qui les convoitent également pour défendre la ville. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der blutige Westen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der kleine Ort Deadwood ist von feindlichen Sioux-Indianern umzingelt. Unter Führung von Captain York (Howard Keel), Columbus Smith (Broderick Crawford) und Ep Wyatt (Scott Brady) nehmen die weißen Siedler den Kampf gegen die Übermacht der Indianer auf. Ihre letzte Hoffnung liegt in Maschinengewehren, die in der Stadt versteckt sind. - Für die damalige Zeit relativ harter Western mit Auftritten einiger Hollywood-Haudegen. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il grido di guerra dei sioux |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Czerwony tomahawk |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jest koniec czerwca 1876 roku. Indianie właśnie pokonali Custera pod Little Big Horn. Kapitan York przybywa do Deadwood, gdzie dowiaduje się o ukrytych karabinach Gatlinga. Zamierza je odnaleźć i dostarczyć zbliżającej się armii. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un capitán de caballería, tras la masacre del general Custer en Little Big Horn, hace correr la voz de que los Sioux van a atacar de nuevo, causando el pánico en el pueblo de Deadwood. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|