Sweet Revenge (1987)
← Back to main
Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
超级奇兵 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sladká pomsta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Boone je elegantní a galantní dobrodruh, jehož vášní je blahobyt a nebezpečí. Když má Nancy Allen s dvěma dalšími krásnými ženami nebezpečné potíže s obchodníky s bílým masem, Boone vezme rozum do hrsti a pokusí se vymyslet, jak by zachránil oběti ze spárů po zuby ozbrojených darebáků. Nikdy totiž neztrácí duchapřítomnost. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sweet Revenge |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Nancy Allen plays an investigative news reporter Jillian Gray, who, along with her daughter is kidnapped by white slave king Cicero, after getting too close with her investigation. Now that she has escaped, she seeks revenge on Ciero |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sweet revenge : Jillian Gray est une journaliste qui a vu sa fille kidnappée par par un esclavagiste, Cicero. Maintenant qu'elle s'est échappée, elle cherche à obtenir sa vengeance. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Boone - Ein Schurke unter Schurken |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Als sie Nachforschungen nach verschwundenen Mädchen anstellt, wird Reporterin Gillian Grey (Nancy Allen) in Los Angeles entführt und nach Fernost verschleppt, um an den Meistbietenden verkauft zu werden. Boone (Ted Shackelford), ein verschmitzter amerikanischer Gauner, hat den gleichen Feind: Cicero (Martin Landau), den Frauenhändler, und seine Schläger. Cicero zu entfliehen ist nur die halbe Miete - nun müssen sie noch lebend aus Shanghai herauskommen. - Spannendes Action-Abenteuer mit einem sympathischen Schurken. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il piacere della vendetta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cicero è l'organizzazione che controlla la tratta delle bianche. Il suo corpo ha condannato a morte Boone, contrabbandiere rompiscatole, che però riesce a sfuggire ai sicari. Intanto la bella Jillian, una giornalista che indaga su Cicero, viene rapita e portata con altre prigioniere al cospetto del vizioso capo dell'organizzazione, che cercherà di farla sua. In una tale situazione ci sarebbe bisogno di un eroe. Invece, arriva Boone... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сладкая месть |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В Лос-Анджелесе таинственным образом пропадают молодые женщины. Известная тележурналистка начинает собственное независимое расследование. Она узнает, что похищенных переправляют в одну из азиатских стран, где «сажают на иглу», а потом продают. Журналистку, ведущую независимое расследование, вместе с дочерью похищают и продают в рабство. Чудом освободившись, она решает отомстить своему обидчику. Глава мафии Цицерон приказывает поймать ее только живую. Начинается охота, но Цицерон не знает, что охоту на него объявляет журналистка. Кто кого поймает? |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El placer de la venganza |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Солодка помста |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
У Лос-Анджелесі таємничим чином пропадають молоді жінки. Відома тележурналістка починає власне незалежне розслідування. Вона дізнається, що викрадених переправляють в одну із азійських країн, де «садять на голку», а потім продають. Журналістку разом з дочкою викрадають і продають в рабство. Дивом звільнившись, вона вирішує помститися своєму кривднику. Глава мафії Цицерон наказує зловити її тільки живу. Починається полювання... Хто кого зловить? |
|
||||
|