But Not for Me (1959)
← Back to main
Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
海棠春 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
But Not for Me |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Out of hit ideas and seemingly in the twilight of his career, Broadway producer Russ Ward decides to give up the game. But when Russ lays off his nubile secretary, Ellie Brown, she shocks him with a declaration of love. Inspired, Ward commands playwright MacDonald to rewrite his latest show as a May-December romance starring Brown herself. Ward struggles to make a comeback as his ex-wife, Kathryn, plots to end his new relationship. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Vie à belles dents |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Alors qu'il est sur le point de se retirer du monde du spectacle où il travaillait depuis trente ans, la secrétaire de Russ Ward lui avoue son amour pour lui. Il décide de transformer cette histoire en pièce de théâtre dont sa secrétaire Ellie serait la vedette... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bei mir nicht |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Broadwayproduzent Russ Ward (Clark Gable) ist seit Jahren im Geschäft, doch seine neueste Produktion ist schwer vom Pech verfolgt, weswegen ihm auch nichts anderes übrig bleibt, als seine Exfrau Kathryn (Lilli Palmer), seinen Chefautor Jeremiah (Lee J. Cobb) und seinen Manager Atwood (Charles Lane) auf Distanz zu halten, während die Presse schon an ihm nagt. Tatsächlich scheint die Show ein Flop zu werden, doch dann gesteht ihm seine treue Sekretärin Ellie (Carroll Baker) ihre Liebe - was ihn auf die Idee bringt, das Thema des Films zu wechseln: von "Alter Mann liebt junge Frau" auf umgekehrt. Jetzt geht es aufwärts mit der Produktion, doch noch nicht mit den Herzensangelegenheiten... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ma non per me |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Russ Ward, impresario teatrale di Broadway, è in piena crisi professionale e matrimoniale. La sospirata messa in scena di una sua commedia vede il contributo decisivo della sua segretaria e della ex moglie. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Beijos Que Não Se Esquecem |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
No soy para ti |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Russell Ward, un viejo productor de Broadway, no acaba de ponerse de acuerdo con el autor de la obra que se propone financiar. Su secretaria, les sugiere que cambien el argumento: en lugar de que el protagonista sea un hombre mayor que trata de seducir a una joven, lo sea una muchacha que se enamora de un hombre joven. |
|
||||
|