And Now Tomorrow (1944)
← Back to main
Translations 6
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
And Now Tomorrow |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Emily Blair is rich and deaf. Doctor Vance, who grew up poor in Blairtown, is working on a serum to cure deafness which he tries on Emily. It doesn't work. Her sister is carrying on an affair with her fiance Jeff. Vance tries a new serum which causes Emily to faint... Will it work this time? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le bonheur est pour demain |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Emily Blair est l'héritière d'une grande famille bourgeoise. Fiancée à Jeff Stoddard, Emily souffre cependant d'un handicap: la surdité, à la suite d'une méningite. Les plus grands spécialistes n'ont pu la guérir. Mais Emily a appris à lire sur les lèvres. Le docteur Weeks, médecin de la famille, fait venir Merek Vance, un de ses anciens élèves. Celui-ci n'exerce pas pour l'argent et donne ses soins aux plus pauvres. Janice, la sœur d'Emily, et Stoddard tombent amoureux l'un de l'autre, mais ce dernier ne veut pas révéler à sa fiancée la vérité, pour ne pas rajouter à sa détresse. Vance tente des expériences sur Emily. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Morgen gehört uns |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die verwöhnte Tochter eines Fabrikanten ist anscheinend unheilbar taub. Widerstrebend läßt sich ein junger Armenarzt dazu herbei, sie mit einem von ihm erfundenen Serum zu behandeln. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il grande silenzio |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Emiliy Bliar è una giovane rampolla di una ricca famiglia che governa i destini della città cui una meningite ha lasciato come esito una sordità. Il giovane dottor Vance, che sta studiando una nuova cura contro la sordità e il cui padre un tempo era stato licenziato proprio dalla famiglia Blair, viene richiamato in città nella speranza che possa curare la sordità della giovane. Emily è tra l'altro fidanzata e promessa in sposa a Jeff, altro giovane rampollo, che però si è nel frattempo innamorato della sorella di Emily, Janice. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сейчас и завтра |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Богатая наследница Эмили Блэйр страдает потерей слуха после того, как много лет назад переболела менингитом. Из-за недуга она даже была вынуждена отказаться от свадьбы с Джеффом Стоддардом, потому что не хотела быть ему обузой. После длительного путешествия в поисках лекарства от глухоты она возвращается в родной город Блэйртаун. Эмили не знает, что за время её отсутствия её жених Джефф и её младшая сестра Дженис полюбили друг друга. Джефф не хочет рассказывать Эмили о своих новых отношениях, испытывая жалость к ней. По приглашению лечащего врача Эмили в Блэйртаун приезжает доктор Мерек Вэнс, который вырос в этом городе в бедном районе... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Emily Blair es una acaudalada joven que sufre sordera. El doctor Vance, un hombrede origen muy humilde, está desarrollando un suero para curarla, pero no funciona. |
|
||||
|