The Set-Up (1949)
← Back to main
Translations 15
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Combat trucat |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Malgrat l'edat i els precs de la seva esposa Julie, el veterà boxejador Bill "Stoker" Thompson s'entesta a seguir combatent. Després de diverses derrotes, ni tan sols en Tiny, el seu propi mànager, no hi confia. Per un combat contra el favorit i molt més jove Tiger Nelson, en Tiny accepta diners del mafiós Little Boy perquè l'Stoker es deixi guanyar. Com que no creu que l'Stoker el pugui vèncer, no l'informa de l'engany pactat. Al començament del quart assalt, l'Stoker s'assabenta del tracte i pren una decisió que li pot costar ca |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
我们赢了今夜 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
比尔(罗伯特·瑞安 Robert Ryan 饰)是一名职业拳击手,他和女友朱莉(奥黛丽·托特 Audrey Totter 饰)之间的感情十分要好,朱莉是他在比赛中的精神支柱。时常生活在窘困之中的比尔好胜心非常的强,因为输掉比赛意味着他将颗粒无收,所以他必须赢。 在一场比赛中,比尔的对手是名为奈尔森(哈尔·贝勒 Hal Baylor 饰)的强壮男子,在比赛之前,教练告诉比尔,这是一场被黑道操纵的比赛,在擂台上,比尔必须认输。然而,在激烈的比赛之中,处于劣势的比尔不愿屈服与黑帮的强权,最终靠着惊人的实力达到了奈尔森。比尔虽然赢得了比赛,却惹恼了一直在背地里操纵着比赛的黑帮。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Podvod |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Americký film Podvod je typickou ukázkou žánru, kterému říkáme film noir a který zažil své nejlepší období právě ve čtyřicátých letech. Jeho hrdinou je stárnoucí boxer Bill Thompson, zvaný Stoker, který nikdy nebyl šampionem a už dlouho nevyhrál zápas, ale až do poslední chvíle věří, že jeho slavná chvíle jednou přijde. Když nastupuje do ringu proti svému protivníkovi, tak netuší, že zkorumpovaný manažer bez jeho vědomí zápas prodal. A tak dá do zápasu všechno, co v něm ještě zbylo... |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Film die zich in real-time afspeelt; dus binnen 72 minuten. Bill 'Stoker' Thompson is een afgezakte bokser, die maar niet wil stoppen ondanks de smeekbeden van zijn vrouw. Het ziet er niet naar uit dat hij het gevecht van vanavond wel gaat winnen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Set-Up |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Expecting the usual loss, a boxing manager takes bribes from a betting gangster without telling his fighter. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nous avons gagné ce soir |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bill Thompson, un boxeur sur le déclin, doit se coucher lors d'un combat. Mais dans un sursaut d'orgueil, il fait volte-face et met son adversaire au tapis. Il doit maintenant faire face aux conséquences. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ring frei für Stoker Thompson |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der alternde Schwergewichtsboxer Stoker Thompson soll gegen den Neuling Tiger Nelson antreten. Sein Manager Tiny lässt sich vom Gangster Little Boy zu einer Kampfmanipulation überreden. Stoker soll in der zweiten Runde zu Boden gehen und den Kampf verlieren. Da Tiny sicher ist, dass Stoker ohnehin unterliegen wird, sagt er ihm nichts von dem geplanten Betrug. Zur gleichen Zeit versucht Stoker seine Frau Julie von einer Fortsetzung seiner Karriere zu überzeugen, da er sich trotz seines Alters fit genug fühlt. Julie, die bisher ihren Mann unterstützt hat, will, dass er aufhört. Sie will sich auch den Kampf an diesem Abend nicht anschauen. In der Umkleidekabine wird Stoker nachdenklich. Andere Boxer bereiten sich auf ihre Kämpfe vor, auch Shanley, ein junger und ängstlicher Mann vor seinem ersten Profikampf. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Stasera ho vinto anch'io |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Il pugile Stocker ha più sconfitte che vittorie nella sua carriera che ha ormai imboccato la parabola discendente. Il boxeur è, però, sempre alla ricerca del combattimento buono in cui primeggiare mentre il suo manager, uomo di pochi scrupoli, e alcuni banditi, suoi alleati, hanno fatto i soldi con le scommesse clandestine sulle sue sconfitte. Quando Stocker, disobbedendo agli ordini del manager, si impunta e riesce a ottenere la sospirata vittoria, verrà brutalmente pestato al punto da non poter più salire su un ring. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
셋업 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
스토커라 불리우는 권투선수 빌 톰슨은 아직도 이길 수 있다고 주장하고 나선다. 그의 아름다운 아내 역시 그의 주장을 옹호한다. 그러나 그의 메니져 티니는 그가 질 수 밖에 없닥고 말한다. 그는 리틀 보이라 불리우는 겜블러에게 이미 대전료를 받아 챙긴 상태. 빌에게는 한마디 상의도 없이 말이다. 그가 맞붙을 상대는 타이거 넬슨. 그의 승산은 희미하기만 한데. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zmowa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Podstarzały bokser, Bill "Stoker" Thompson przygotowuje się do kolejnej walki. Mimo nalegań żony oraz niewielkiej szansy na następną wygraną odmawia porzucenia kariery.... |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Punhos de Campeão |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Esperando a perda habitual, um gerente de boxe aceita subornos de um gângster de apostas sem avisar seu lutador. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Подстава |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Стокер Томпсон — боксер, чья продолжительная, когда-то многообещающая карьера подходит к концу. Его менеджер Тайни осознает, что Томпсон будет проигрывать и дальше, поэтому берет деньги за его поражение в грядущем поединке, однако не сообщает боксеру о подставе. Когда Томпсон узнает обо всем, он решает любыми способами достичь победы… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nadie puede vencerme |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Un maduro boxeador en decadencia, para demostrarse a sí mismo que todavía no está acabado, decide seguir boxeando, a pesar de la desaprobación de su mujer. Incluso su propio mánager, convencido de su derrota, apuesta contra él. Obtuvo excelentes críticas por las escenas de boxeo y por la vibrante interpretación de Robert Ryan. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Knock-out |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|