Translations 3
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Do poslední pence |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Detektivní komedie o americkém podvodníkovi, kterému sednou na lep čtyři muži – vysokoškolský profesor, galerista, lékař a anglický šlechtic bez zajištěné budoucnosti. Dají se dohromady a vymyslí pomstu, aby získali zpět své peníze. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Not a Penny More, Not a Penny Less |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Four victims of a stock swindle meet and plot to get their money back from the crooked financier responsible. Each man, an Oxford professor, a Harley Street physician, an art dealer and a British aristocrat deploy their individual talents in elaborate stings to get back "Not a Penny More, Not a Penny Less" |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Es ist nicht alles Gold, was glänzt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|