Translations 4
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De kinderen van een plastisch chirurg zijn erg verwend, maar aandacht krijgen ze nauwelijks van hun ouders. Als de jongste zoon twee maal niet van school is gehaald, zet hij zijn eigen ontvoering in scene met behulp van een inbreker. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Beverly Hills Brats |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A rich young boy arranges to be kidnapped so he'll get more attention from his parents. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eine ganz normale Familie? Dr. Jeffrey Miller ist "Silikon-Profi": Seine "Brüste" sind die größte Schau in Beverly Hills. Jeffrey´s Frau Veronica entdeckt lieber junge, rassige Künstler, die mit Sensibilität einen ihrer Rolls Royce auf die Leinwand bannen und nebenbei noch so andere Begabung aufweisen dürfen. Jeffrey´s ältester Sohn dealt die heißesten Schlitten inL.A, während seine frühreife Schwester lukrativ Waisenkinder der dritten Welt vermarktet. Tja, und dann wäre da noch der Jüngste: Scooter, der sich eigentlich nichts sehnlicher wünscht als ein bißchen mehr Beachtung statt der täglichen 100 Dollar für´s Pausenbrot. Kurzerhand organisiert Scooter seine eigene Entführung. Ein Chaos bricht aus und Scooter schlittert in das größte Abenteuer seines jungen Lebens und denkt nicht im Traum daran zurück-zukehren, solange die GOLD CARD seines Pa´s gedeckt ist... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Um Sequestro Muito Louco |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Garoto rico e solitário convence ladrão a sequestrá-lo para conseguir chamar a atenção de seus parentes. |
|
||||
|