Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Malice in Wonderland |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Struggling actress Hedda Hopper can't get a break in Hollywood, even though an acquaintence of hers is the extremely powerful gossip monger Louella Parsons - maker and breaker of careers (and lives) through her daily syndicated newspaper column. The big movie moguls, fed up with Parson's power over their stars, decide to de-claw her by setting up gossip Hopper as a competitor in the rumour industry. What they couldn't forsee was that Hopper would become as big as Parsons -- and every bit as much of a pain. Based on the true life stories of two of the most powerful (and arguably dangerous) women of Hollywood's hay-day. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Verrücktes Hollywood |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hollywood in den 40er Jahren. Der Kolumnistin Louella Parsons liegt die gesamte Filmwelt zu Füßen - jedoch nur, weil sie ihr die Stiefel lecken wollen. Denn in Wahrheit zittern die großen Macher Hollywoods, Warner, Goldwyn-Meyer & Co vor ihren Kritiken und dem neuesten Klatsch über ihre Stars. Um an Parsons allmächtigen Stuhl zu sägen, hecken die Filmbosse einen Plan aus. Sie setzen die alternde und erfolglose Schauspielerin Hedda Hopper ebenfalls als Klatschkolumnistin gegen Parsons ein. Die Rechnung geht jedoch nicht wirklich auf. Anfänglich zurückhaltend, erweist sich Hedda sehr bald als nicht minder gefährlich. Der Kampf Parsons und Hoppers um die größten Skandale Hollywoods artet aus und lässt die Stars und Filmbosse nun vor zwei einflussreichen Journalistinnen zittern. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Malícia no País das Maravilhas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bârfe, bârfe |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Hollywood în anii 1940. Louella Parsons are întreaga lume a filmului la picioare - dar numai pentru că vor să-i lingă cizmele. Pentru că, în realitate, marii producători de la Hollywood, Warner, Goldwyn-Meyer & Co, tremură în fața recenziilor lor și a ultimelor bârfe despre vedetele lor. Pentru a scăpa de scaunul atotputernic al lui Parsons, șefii filmului pun la cale un plan. De asemenea, ei o folosesc pe actrița în vârstă și fără succes Hedda Hopper ca editorialist de bârfă împotriva lui Parsons. Cu toate acestea, calculul nu prea se însumează. Inițial rezervată, Hedda se dovedește curând a fi nu mai puțin periculoasă. Lupta dintre Parsons și Hopper pentru cele mai mari scandaluri de la Hollywood se intensifică și acum lasă vedetele și șefii de film tremurând în fața a doi jurnaliști influenți. |
|
||||
|