Treasure Island (1972)
← Back to main
Translations 15
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Островът на съкровищата |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Филмът е основан на романа на Робърт Луис Стивънсън, като Орсън Уелс изпълнява ролята на Дългия Джон Силвър, главатаря на пиратите, който търси скритото съкровище. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
金银岛 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ostrov pokladů |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Do zájezdního hostince U Admirála Benbowa přijíždí opilecký námořník Billy Bones (Lionel Stander), jemuž ke štěstí stačí vejce, slanina a moře rumu. Billy si rád užívá, ale neplatí a tak když jednoho dne umře, vezme z jeho námořnického kufru syn hostinské Jim Hawkins (Kim Burfield) voskem zapečetěný balíček. V tom balíčku se nachází mapa s vyznačenou cestou k pokladu samotného kapitána Flinta a tak netrvá dlouho a k Ostrovu pokladů vyrazí výprava vedená hrabětem Trelawneym a doktorem Liveseym. Nikdo ale netuší, že tajemný námořník s jednou nohou Dlouhý John Silver (Orson Welles), kterého se bál i sám proslavený krvavý pirát Flint, je na palubě, a že i s posádkou má na poklad zálusk... |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Skatteøen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Historien bygger på Robert Louis Stevensons berømte roman af samme navn, der har glædet og tryllebundet drenge i alle aldre siden den udkom, som bog og senere i utallige filmudgaver. Denne udgave med Orson Welles som sørøvernes leder Long John Silver er ubestridt den mest anerkendte af dem alle og kan fængsle enhver, der holder af en god historie. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In de bagage van hun dronken hotelgast Bones vinden Jim Hawkins en zijn moeder een mysterieuze kaart die verwijst naar een piratenschat. Ze brengen de kaart naar Dr. Livesey, die een boot beschikbaar heeft. Ze vertrekken naar het eiland met Jim als scheepsjongen, kapitein Smollet aan het stuur en Long John Silver, met het houten been, als scheepskok. Toevallig hoort Jim van het snode plan van Silver en zijn piratenbende die de buit wil bemachtigen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Treasure Island |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Young Jim Hawkins finds himself serving with pirate captain Long John Silver in search of a buccaneer's treasure, in this short adaptation of Robert Louis Stevenson's classic tale. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'Île au trésor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En Cornouailles au XVIIIe siècle. Billy Bones, un vieux pirate, s'est installé dans l'auberge des Hawkins et de leur fils Jim. D'anciens compagnons d'armes du flibustier Flint arrivent, et tuent Billy Bones. Jim et sa mère s'emparent d'une carte indiquant l'emplacement du trésor de Flint... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Schatzinsel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der junge Jim bekommt eine alte Karte in die Hände, die zu dem Schatz des alten Piraten "Flint" führen soll. Um an sein Ziel zu gelangen, heuert er als Schiffsjunge an, doch als das Geheimnis seiner Karte auf dem Boot die Runde macht, gerät Jims Leben unter große Gefahr. Denn auch die weiteren Matrosen haben es dann auf den Schatz abgesehen... |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Η νήσος των θησαυρών |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο Young Jim Hawkins έχει μια αξέχαστη συνάντηση με τον πειρατή Captain Long John Silver και τους δολοφονικούς συντρόφους του. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'isola del tesoro |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Prima di morire, un vecchio pirata affida al piccolo Jim Hawkins la mappa del tesoro appartenuta a un celebre e temuto filibustiere: il capitano Flint. Il ragazzino la consegna a due gentiluomini suoi amici, il cavaliere Trelawney e il dottor Liversey, i quali decidono di armare una nave, l'Hispaniola, e di partire alla ricerca del tesoro. Il comando viene affidato al capitano Smollet e con essa i tre salpano per i Mari del Sud. Il cuoco di bordo, però, Long John Silver è stato un tempo nella ciurma del capitano Flint... |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wyspa skarbów |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Film jest kolejną wersją pasjonującej opowieści o poszukiwaniu skarbu na zagubionej gdzieś na oceanie wyspie. Miejsce wskazuje tajemnicza mapa, która dostaje się w ręce Squire’a Trelawney’a i doktora Liveseya. Na pokładzie okrętu Hispaniola wyruszają oni w pełną niebezpieczeństw podróż. Żądza fortuny prowadzi do wielu zaskakujących wydarzeń i bezwzględnej rywalizacji pomiędzy uczestnikami wyprawy. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Ilha do Tesouro |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O jovem Jim Hawkins tem um encontro inesquecível com o capitão pirata Long John Silver e seus companheiros assassinos. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Остров сокровищ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В комнате Билли Бонса, погибшего в схватке с пиратами, юный Джим Хокинс находит карту острова с обозначением места, где спрятаны сокровища капитана Флинта. Он с друзьями отправляется в путь на поиски таинственного клада. Немало приключений и испытаний выпало на долю путешественников. Клад был найден, но самым дорогим сокровищем оказалась дружба, проверенная в схватке с пиратами. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La isla del tesoro |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El joven Jim Hawkins tiene un encuentro inolvidable con el pirata Long John Silver y sus asesinos. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Skattkammarön |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Detta spännande äventyr bygger på Robert Louis Stevensons berömda roman med samma namn, som har fascinerat både barn och vuxna ända sedan boken gavs ut och senare i otaliga filmer. Den här versionen, där vi ser Orson Welles i rollen som sjörövarkaptenen Long John Silver, är den mest kända av dom alla. |
|
||||
|