Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Jolly Good Furlough |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Popeye is doing a great job of sinking Japanese ships (complete with toilet-flush sound effect). A carrier pigeon brings him notice that he's been granted a month furlough, which he plans to spend with Olive and his nephews. But on arrival, he's run over by Olive, who immediately leaves him alone with his nephews, who are practicing home defense. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Seul en permission. |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Popeye fait un excellent travail de couler des navires japonais (avec un effet sonore de chasse d’eau). Un pigeon voyageur lui fait remarquer qu’il a obtenu une permission d’un mois, qu’il prévoit de passer avec Olive et ses neveux. Mais à son arrivée, il est écrasé par Olive, qui le laisse immédiatement seul avec ses neveux, qui pratiquent la défense à domicile. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Braccio di Ferro in vacanza |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|