Rodeo Romeo (1946)
← Back to main
Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rodeo Romeo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Popeye and Olive are at the rodeo, starring Badlands Bluto. Olive is impressed by Bluto's stunts, many of them designed to make Popeye look bad. Dynamite, the bronco that's never been ridden busts out and Popeye, seeing his chance, downs some spinach and manages an impressive series of tricks, culminating in firing a bullet at Bluto and lassoing it just in time. Bluto's had enough, and he substitutes loco weed for Popeye's spinach, then challenges him to throw the bull. Popeye's fried brain sees the bull as a beautiful woman; he tries to dance with it. The bull throws Popeye against the box where Bluto is now sitting and throws the remaining loco weed into Bluto's open mouth; he sees Olive as a bull and grabs her. He tries to brand her; her cries of help arouse Popeye, who pulls out a fresh can of spinach and goes to work. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le rodéo de Roméo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Popeye et Olive sont au rodéo, mettant en vedette Badlands Brutus. Olive est impressionné par les cascades de Bluto, beaucoup d’entre eux conçus pour rendre Popeye mauvais. Dynamite, le bronco qui n’a jamais été monté s’échappe et Popeye, voyant sa chance, descend quelques épinards et parvient à une impressionnante série de tours, aboutissant à tirer une balle sur Bluto et à la lasso juste à temps. Bluto en a assez, et il remplace l’herbe loco par les épinards de Popeye, puis le défie de lancer le taureau. Le cerveau frit de Popeye voit le taureau comme une belle femme; il essaie de danser avec elle. Le taureau jette Popeye contre la boîte où Brutus est maintenant assis et jette l’herbe loco restante dans la bouche ouverte de Brutus; il voit Olive comme un taureau et l’attrape. Il essaie de la marquer; ses cris d’aide éveillent Popeye, qui sort une nouvelle boîte d’épinards et va travailler. |
|
||||
|