Übersetzungen 2
Englisch (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Three Days To A Kill |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
At a Chicago-area naval base, an ambassador is kidnapped. Later, a Navy officer calls his friend Cal for help. A Colombian drug lord is holding the ambassador, and the officer wants Cal to rescue the man. Cal convinces the officer to get a pardon for imprisoned explosives expert Rick, and together Cal and Rick form an uneasy partnership. They travel to meet Yolanda, a stripper who supposedly knows the location of this drug lord, named Perez (who looks like a creation out of Madame Tussaud's). Our threesome then sets about to rescue the ambassador. Cal, Rick, and Yolanda meet resistance at every turn; apparently Perez's men have the drop on them. After multiple shootouts, Cal convinces Yolanda to use her son as a pawn to draw Perez away from his home, and then all hell breaks loose. |
|
||||
|
Ungarisch (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gyilkos határidő |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Thomas Barnes-t, a biztonsági tanács megbízottját a szigorú őrizet ellenére elrabolják. Howard admirális Wright-ot teszi felelőssé a történtekért. Ha nem intézkedik, négy napon belül lefokozzák nyugdíjjazása előtt. Wright Cal-t hívja segítségül aki két társával, Rick-el és Yolandával vág neki Perez felkutatásának. A columbiai drogbáró követelése, hogy az amerikai kormány ne támogassa a columbiai kormány kábítószerellenes harcát. Az akció sikerét eleve kérdésessé teszi, hogy ellenségeik folyamatosan tudnak hollétükről... |
|
||||
|