Complex of Fear (1993)
← الرجوع للرئيسية
الترجمات 7
الألمانية (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Schrecken lauert nebenan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In der komfortablen Wohnanlage Wood Haven geht die Angst um: Bereits vier Frauen wurden dort brutal vergewaltigt. Kaum eine Frau verlässt ihre Wohnung noch unbewaffnet. Der junge Polizist Ray Dolan lebt mit seiner frisch angetrauten Frau Michelle seit kurzem ebenfalls in der sonst so idyllischen Anlage. Da liegt es für die Polizei nahe, ihrem jungen Mitarbeiter diesen Fall zu überlassen. Aufgrund des Drängens seiner Frau setzt Ray sich für die Überwachung von Wood Haven ein, denn beide befürchten, dass der Täter unter den Bewohnern zu suchen ist. Doch dadurch wird das Klima zwischen den Nachbarn vollends vergiftet. Das Misstrauen wächst – und jeder verdächtigt jeden. Zudem gehen die Ermittlungen nur langsam voran, weil die Polizei wichtige Einzelheiten zurückhält und die vergewaltigten Frauen keine zuverlässige Zeugenaussagen machen können. So ahnt noch immer niemand, wer der brutale Sexualtäter ist, als dieser sich bereits sein fünftes Opfer aussucht. |
|
||||
|
الإسبانية; قشتالية (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Miedo en las calles |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una serie de violaciones aterroriza a un complejo de apartamentos donde residen matrimonios jóvenes. Ray Dollan, policia y habitante del complejo, se hace cargo de la investigación, llegando a la conclusión que ninguno de sus vecinos y amigos es inocente con total seguridad. |
|
||||
|
الإنجليزية (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Complex of Fear |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Condominium residents are terrified when they learn that two of their neighbors have been brutally raped and that the culprit may be living in their midst. A police manhunt ensues. One officer, who actually lives in the complex, is particularly troubled, for not only do the incidents cause his wife to admit that she was a victim of date rape, he is also the one who had a chance to kill the rapist and didn't. |
|
||||
|
الإيطالية (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un grido nel silenzio |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
البرتغالية (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Obsessão do Medo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
البولندية (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Osiedle Strachu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Życie na pewnym kalifornijskim osiedlu jest sparaliżowane strachem - dochodzi tu do serii gwałtów. Napastnik atakuje w biały dzień, wdzierając się do mieszkań ofiar. Żadna kobieta nie jest bezpieczna, każdy mężczyzna jest podejrzany. |
|
||||
|
التشيكية (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|