Übersetzungen 9
Chinesisch (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
年轻人,恶魔与野人 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
该片讲述了一名业余侦探帮助警方和她的朋友确定了一名针对学生和老师的连环杀手的故事。 |
|
||||
|
Deutsch (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sieben Jungfrauen für den Teufel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Das einsam gelegene St.Hilda College fungiert als Mädchenpensionat der gehobenen Klasse. Mit Ankunft der neuen Lehrer und Lehrerinnen macht sich plötzlich eine Mordwelle breit, die das Leben vieler junger Schülerinnen kostet. Während die Polizei im Dunkeln tappt, ermitteln die frechen Gören auf eigene Faust und spielen damit mit ihrem Leben! |
|
||||
|
Englisch (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Young, the Evil and the Savage |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A woman is strangled in the bath by a black-gloved killer who disposes of her body in a large trunk. The trunk is delivered to St. Hilda College, an exclusive finishing school. Betty-Anne, one of the female students, is strangled in the school cellar. The police, led by Inspector Durand, are called in to investigate. Suspects include La Floret, the voyeuristic gardener; Di Brazzi, the new swimming instructor; Mrs. Clay, the summer school French mistress; an old professor who collects birds; and a philandering young teacher called Richard. The murders continue but Jill, a keen amateur detective, helps the police identify the unlikely killer... |
|
||||
|
Französisch (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le sadique de la treizième heure |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans un pensionnat de jeunes filles, un mystérieux assassin commet une série de crimes dont la raison semble inexplicable. Rapidement, un inspecteur est envoyé sur les lieux. Il doit faire vite car l'assassin semble être pressé par le temps et viser une personne en particulier. |
|
||||
|
Italienisch (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nude... si muore |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La vicenda si svolge in un collegio femminile: due delle ragazze vengono trovate uccise e così pure il giardiniere e una delle assistenti. Una delle allieve più coraggiose salva per ben due volte un'amica e, con l'aiuto della polizia, riesce a scoprire l'assassino. |
|
||||
|
Niederländisch; Flämisch (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een gevaarlijke moordenaar maakt een Italiaanse meisjesschool onveilig. Niemand vertrouwt elkaar nog en alleen inspecteur Durand lijkt het hoofd nog enigszins koel te kunnen houden. Hij is dan ook de enige die de moordenaar op het spoor komt. |
|
||||
|
Spanisch (Kastilisch) (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Crimen en la residencia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una joven es asesinada y su cadáver ocultado en un baúl que acaba en un residencia de mujeres. Al poco empiezan a desaparecer algunas jóvenes e interviene la policía. A la llegada de la policía se encuentran con que la lista de sospechosos es muy larga y con que siguen apareciendo estudiantes muertas, por lo que algunas chicas deciden investigar por su cuenta. |
|
||||
|
Tschechisch (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Do dívčí školy sv. Hildy se sjíždějí učitelé. Na koleji tou dobou přetrvává pouze sedm žákyň, zbytek třídy užívá prázdnin. Spolu s vyučujícími je do ústavu přepravena záhadná truhla se zavražděnou ženou. A jak se brzy ukáže, nezůstane ani zdaleka u jediné oběti šíleného psychopata, který se plíží na zdejších pozemcích. |
|
||||
|
Ungarisch (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Meztelenül ... meghalsz |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A rangos lányok internátusába járó könnyűvérű lány segít a rendőrségnek beazonosítani a sorozatgyilkost, aki a diákokat és a tanárokat vette célba. |
|
||||
|