Six Days a Week (1965)
← Back to main
Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
大话精 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Six Days a Week |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A young woman tries to deceive both her husband and her prospective lover, but is hoist with her own petard. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La bugiarda |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Maria è una giovane bellezza impegnata a destreggiarsi tra tre fidanzati (un conte, un dentista e uno studente) allo stesso tempo. Gestisce questo elaborato inganno impersonando la sua coinquilina Silvana, che è una vera hostess di una compagnia aerea. Mente al conte e al dentista sui suoi orari dei voli e su dove si trova in modo da poter trascorrere tre giorni alla settimana con ciascuno di loro. Trascorre il restante giorno della settimana con la studentessa che pensa di essere una studentessa di nome Maria. Un giorno scoppia la notizia della scomparsa della vera Silvana, che si presume sia morta. Commedia e confusione assicurano quando Maria è costretta a inventare uno schema più elaborato per coprire le sue tracce e mantenere felici i suoi fidanzati. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La mentirosa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tres días de cada semana, María es la amante del conde Adriani Silveri, alto funcionario del Vaticano; durante otros tres días es la novia de Arturo Santini, dentista romano que quiere casarse con ella; y finalmente, el séptimo día sale con Gianni, antiguo compañero de estudios. Para todos ellos finge ser Silvana, azafata de vuelo, quien en realidad es su compañera de piso. ¿Por cuánto tiempo podrá mantener esta farsa? (FILMAFFINITY) |
|
||||
|