Translations 5
Bulgaars (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сбогом, господин Чипс |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Действието се развива в началото на 19-ти век, а историята разказва за преживяванията на учителя Чипинг, който се радва на голяма популярност в училищния пансион "Брукфийлдс". За повечето хора той е изцяло отдаден на професията си човек, който не се интересува от други неща извън преподаването. Но за изненада на всички около себе си Чипинг решава да създаде семейство и се жени за жизнената и привлекателна Кейти. Семейната им идилия обаче не трае дълго. |
|
||||
|
Duits (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Engels (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Goodbye, Mr. Chips |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In the later years of the nineteenth century Latin master Mr. Chipping is the mainstay of Brookfields boys boarding school, a good teacher and a kindly person but he is considered to be married to the job so that it is a surprise when, on a walking holiday, he meets and marries the vivacious Kathie,who becomes his helpmate at the school but sadly pre-deceases him. Just before World War One insensitive new headmaster Ralston tries to edge Chipping out but the boys rally and Sir John Rivers, an old pupil of Chipping's and now head of the board of governors, invites him to stay and,when the war breaks out and Ralston joins up, Chipping becomes the new head. |
|
||||
|
Nederlands (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In de latere jaren van de negentiende eeuw is de Latijnse meester Mr. Chipping de steunpilaar van Brookfields jongenskostschool, een goede leraar en een vriendelijk persoon, maar hij wordt beschouwd als getrouwd met zijn baan, zodat het een verrassing is als hij tijdens een wandel vakantie Kathie ontmoet en met haar trouwt.De levendige Kathie, die zijn hulpje wordt op de school, maar helaas vroeg overlijdt. Vlak voor de Eerste Wereldoorlog probeert de ongevoelige nieuwe directeur Ralston ,Mr. Chipping buiten de deur te houden, maar de jongens verzamelen zich en Sir John Rivers, een oude leerling van Mr. Chipping en nu hoofd van de raad van bestuur, nodigt hem uit om te blijven en, wanneer de oorlog uitbreekt, en Ralston sluit zich aan, wordt Mr. Chipping het nieuwe hoofd. |
|
||||
|
Tsjechisch (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sbohem, pane profesore |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Učitelský sbor soukromé střední školy v Brookfieldu přijíždí posílit mladý latinář – pan Chipping. Po počátečních nesnázích a neshodách tu nakonec zakoření a prožije celý zbytek života. Najde si tu opravdové přátele a o jedněch prázdninách i životní lásku, kterou mu však krutý osud zakrátko nemilosrdně vyrve z náručí. Příchod první světové války položí před pana Chippinga – svojí milovanou Kathie již překřtěného na Chips – řadu dalších překážek. Musí se vyrovnat se změnou společenských poměrů, odrážejících se i v poměrech na škole, ale také se ztrátou několika bývalých kolegů i studentů. |
|
||||
|