Chinese (zh-CN)

Title

魔兔之夜

Taglines

Overview

故事发生在澳大利亚的一个农场,饱受兔灾困扰的农场主去附近的大学请了一位生物专家来帮忙,生物专家对兔子进行了基因实验,却一不小心酿成大祸...

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

De ranch van Cole Hillman wordt overspoeld door konijnen. Hillman roept de hulp in van zijn vriend, de wetenschapper Roy Bennett, die een aantal konijnen vangt en ze inent met gemuteerd bloed in de hoop de plaag zo te kunnen stoppen. Helaas heeft het serum een averechts effect en veranderen de konijnen in gevaarlijke, vleesetende monsters...

1h 28m

English (en-US)

Title

Night of the Lepus

Taglines
How many eyes does horror have?
Overview

Rancher Cole Hillman is fed up of rabbits plaguing his fields. Zoologist Roy Bennett conducts an experiment to curb their population, but it gives rise to giant rabbits that terrorise the town.

1h 28m

French (fr-FR)

Title

Les Rongeurs de l'Apocalypse

Taglines

Overview

Suite à une prolifération nuisible de lapins, des scientifiques mettent au point une hormone censée refréner leurs pulsions sexuelles, ce qui a pour conséquence inattendue d'accroître leur agressivité et leurs poids. Ces derniers atteignent rapidement les 80 kilos et deviennent de terribles prédateurs.

German (de-DE)

Title

Rabbits

Taglines
Nach diesem Film werden Sie keinen Streichelzoo mehr betreten!
Overview

Kaninchen werden zur Plage. Also soll die Wissenschaft sich etwas einfallen lassen, der Lage Herr zu werden. Noch bevor ein Ergebnis in Sicht ist, gelingt einem der Tierchen die Flucht aus dem Labor. Von nun an machen in einem kleinen Städtchen ominöse Todesfälle die Runde. Unglaublich aber wahr: Das Laborkaninchen ist zum Riesen mutiert und hat sich fleißig vermehrt. Noch ist nur die Kleinstadt bedroht. Da die Gefahr aber zu einer landesweiten ausarten kann, eilt das Militär zu Hilfe.

1h 28m

Hungarian (hu-HU)

Title

A vérnyulak éjszakája

Taglines

Overview

Egy amerikai település közelében elszaporodnak a nyulak, kezdeni kell hát velük valamit. Mérget nem lehet használni, mert az elpusztítana mindent, és a sivatag még nagyobb sivársággá válna. Uccu neki, szólni kell egy tudósnak, hogy süssön ki valamit. A derék doktor el is kezdi a kísérleteit, de angyali kislánya megsajnálja a drága kis nyuszikat, így ellop egyet, ami hamarosan megszökik. A nyulak szaporodási szokásait ismerve (gyorsan, jó sokat), pillanatokon belül több száz vérszomjas óriásnyúllal kell szembenéznie a kis közösségnek.

Italian (it-IT)

Title

La notte della lunga paura

Taglines
Quanti occhi ha l'orrore? Quante volte colpirà il terrore?
Overview

Ad Ajo City, nel sud dell'Arizona, una proliferazione incontenibile di conigli distrugge ogni tipo di vegetazione. Bisogna trovare un rimedio evitando, però, effetti collaterali che potrebbero risultare disastrosi. A tale scopo, il ricercatore Roy Bennet, aiutato dalla moglie Jerry, sperimenta il dosaggio di iniezioni a base di ormoni antifecondativi. Accade però l'imprevisto.

Korean (ko-KR)

Title

나이트 오브 레퍼스

Taglines

Overview

Portuguese (pt-PT)

Title

A Noite dos Coelhos

Taglines

Overview

Coelhos gigantescos, criados acidentalmente em laboratório, aterrorizam os habitantes de uma cidade do interior dos Estados Unidos.

Portuguese (pt-BR)

Title

A Noite dos Coelhos

Taglines

Overview

Coelhos gigantescos, criados em laboratório e libertados na natureza por engano, atacam uma comunidade do interior dos Estados Unidos.

1h 28m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

La larga noche de la furia

Taglines

Overview

Conejos mutantes se hacen más grandes de lo normal. Comienzan a diezmar a la población y dos científicos intentarán pararlos con un veneno.

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Una noche escalofriante

Taglines

Overview

Conejos mutantes se hacen más grandes de lo normal. Comienzan a diezmar a la población y dos científicos intentarán pararlos con un veneno.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login