Wonderwall (1968)
← Back to main
Translations 10
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Чудната стена |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Ексцентричният професор Оскар Колинс, колекционер на пеперуди, изненадващо открива, че през пукнатина в стената може да наблюдава съседката си Пени, известен фотомодел. Новото занятие напълно поглъща професора, поражда в него буря от психеделични фантазии. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
迷墙 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Collins 教授独自一人住在他杂乱的公寓里。漂亮的模特 Penny 搬到他家边上以后,教授迷上了她。教授在她的墙上钻了很多洞,白天晚上一有机会就偷窥她。渐渐地教授迷失在了对 Penny 的幻想和白日梦里…… |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De excentrieke professor Collins (Jack MacGowran) woont, afgezonderd van de rest van de wereld, in een rommelig appartement. Wanneer Penny (Jane Birkin), een model, in het appartement naast hem komt wonen, raakt hij gefascineerd door haar. Hij boort een gat in de muur en begluurt haar dag en nacht. Totdat hij zichzelf verliest in dagdromen en waanvoorstellingen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wonderwall |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The eccentric professor Collins lives completely secluded in his chaotic apartment. When the model Penny moves in next to him, he becomes fascinated by her. He drills holes in her walls and ceiling and peeps on her day and night. He loses himself in daydreams and delusions. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wonderwall |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un scientifique excentrique, Oscar Collins, a un voisin de palier qui est un photographe pop dont la copine/modèle se nomme Penny Lane. Découvrant un lambeau de lumière dans le mur du hall qui les séparent, Collins suivant cette lumière aperçoit une séance de photos avec Penny. Il devient obsédé par elle et passe tout son temps à l'épier. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der Wissenschaftler Collins führt ein wohlgeordnetes Leben, das jenseits des Labors in erster Linie auf die Schmetterlingssammlung in seinen eigenen vier Wänden beschränkt ist. Eines Abends wird er durch laute Musik aus der Nachbarwohnung gestört. Er entdeckt ein kleines Loch in der Wand, durch das er das dort wohnende Fotomodell Penny beobachten kann. Die junge Frau und ihr Leben beginnen ihn derart zu faszinieren, dass er weitere Löcher in die Wand bohrt, um noch mehr Einblicke zu bekommen... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Onyricon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
원더월 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wonderwall |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un excentrico profesor tiene como vecina a una bella y moderna modelo (Penny Lane). El profesor la espia a través de un agujero en la pared. Poco a poco, va perdiendo la cabeza y confundiendo la ficción con la realidad y todo su mundo cambia radicalmente. |
|
||||
|