Chinese (zh-CN)

Title

兼职朋友

Taglines

Overview

这天晚上,倒霉的汤姆正遭到女主人的痛骂,原来他长久以来不仅没捉到老鼠,还惹出无数的乱子。在此之后,汤姆奋发图强,恪尽职守,在这个不眠的夜里展开巡逻。这时,狡猾的杰瑞再次出来觅食,于是又和汤姆发生了大混战。突然,汤姆不小心跌落地下室,更扎进酒坛之中。待他从地下室出来时,早已经摇摇晃晃,酒气熏天了。

0h 8m

Czech (cs-CZ)

Title

Občasný přítel

Taglines

Overview

Tom dostane od Mammy-Two-Shoes za úkol hlídat v noci ledničku, ale jakmile začne, Jerry ho lstí donutí spadnout do sklepa, kde skončí v sudu s moštem. Teď se Tom opilý potácí po domě a s Jerrym si nic nezačíná.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Een kat met een kater

Taglines

Overview

Tom krijgt van Mammie de taak om 's nachts de koelkast te bewaken, maar zodra hij is begonnen wordt hij door Jerry in de val gelokt en valt hij in de kelder in een vat cider. Nu hij dronken is, strompelt Tom door het huis om Jerry van alles wijs te maken, de koelkast leeg te halen, een puinhoop te maken en Mammie wakker te maken.

English (en-US)

Title

Part Time Pal

Taglines

Overview

Tom is given the task of guarding the fridge during the night by Mammy-Two-Shoes, but as soon as he has started he is tricked by Jerry into falling into the basement, where he lands in a barrel of cider. Now drunk, Tom staggers around in the house getting up to no good with Jerry.

0h 8m

French (fr-FR)

Title

L'ivresse de l'amitié

Taglines

Overview

Tom a reçu la tâche de garder le réfrigérateur pendant la nuit par Mammy-Two-Shoes, mais dès qu'il a commencé, il est dupé par Jerry en tombant dans le sous-sol, où il atterri dans un tonneau de cidre. Maintenant, en état d'ébriété, Tom chancelle autour de la maison voulant faire du mal à Jerry, ouvrant le réfrigérateur, mettant la pagaille, réveillant Mammy-Two-Shoes. Vous pouvez dire cela ne prendra fin qu'avec une punition sévère, mais Tom rejette simplement l'avertissement et devient encore plus ivre en descendant une bouteille de rhum qu'il trouve dans la salle de bains. Évidemment, tout le monde a une bouteille de rhum dans sa salle de bains.

German (de-DE)

Title

Tom und die Küchenlieder

Taglines

Overview

Tom bekommt von Mammy-Two-Shoes die Aufgabe, nachts den Kühlschrank zu bewachen, aber sobald er angefangen hat, wird er von Jerry dazu gebracht, in den Keller zu fallen, wo er in einem Fass Apfelwein landet. Jetzt stolpert Tom betrunken im Haus herum.

Hungarian (hu-HU)

Title

Pajkos pajtás

Taglines

Overview

Kétlábú Anyus megbízza Tomot a hűtő őrzésével, de Jerry azonnal kijátsza őt, aminek következtében Tom beleesik a pincében lévő boros hordóba. Kissé ittasan, Tom nagybajba keveredik.

Italian (it-IT)

Title

Amico a ore

Taglines

Overview

Polish (pl-PL)

Title

Kumpel na pół etatu

Taglines

Overview

Podczas gonitwy za Jerrym Tom wpada do beczki z cydrem i upija się, po czym zostaje najlepszym przyjacielem myszy.

0h 8m

Russian (ru-RU)

Title

Taglines

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Amigo de medio tiempo

Taglines

Overview

Mammy-Two-Shoes le asigna a Tom la tarea de vigilar el refrigerador durante la noche, pero tan pronto como comienza, Jerry lo engaña para que caiga al sótano, donde aterriza en un barril de sidra. Ahora borracho, Tom se tambalea por la casa sin hacer nada bueno con Jerry.

Swedish (sv-SE)

Title

Kompisar på deltid

Taglines

Overview

Tom får i uppdrag av sin ägare att vakta kylskåpet under natten. Det dröjer inte länge förrän Jerry är framme och börjar bråka som leder till att han ramlar ner i källaren, där han landar i en tunna med cider. Nu när han har blivit berusad, börjar Tom vagga runt i huset och behandla Jerry som en kompis och bjuder bland annat på mat, till Jerrys stora förvåning.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login