Circus of Fear (1966)
← Back to main
Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
恐惧马戏团 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Záhada stříbrného trojúhelníku |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Britská adaptace povídky Edgara Wallace „Stříbrný trojúhleník“ ve stejném duchu oblíbených krimi filmů západoněmecké produkce, s Christopherem Lee a řadou známých německých herců. Skupina gangsterů přepadne transport s velkou částkou peněz. Stopa zavede policejní vyšetřovatele do podivného cirkusu Barberinni. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Circus of Fear |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A circus becomes the location for stolen loot and murder. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le cirque de la peur |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un groupe de truands professionnels attaquent un camion convoyant une importante somme d'argent. L'enquête de la police pour les retrouver, mène à un cirque étrange. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das Rätsel des silbernen Dreieck |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Nach erfolgreichem Überfall auf einen Geldtransport in London, wird Meisterdieb Mason von einem Unbekannten mit einem Wurfmesser getötet, in das ein silbernes Dreieck eingraviert ist. Die Tatwaffe führt Scotland-Yard-Inspektor Elliott in den Zirkus Barberini. Dort geschehen weitere Morde mit gleichen Messern. Mit Direktor Carl sucht Elliott den Täter im Ensemble. Er stößt auf Gina, die Geliebte des Unbekannten, der die Beute des Geldraubs im Zirkus versteckte und ein verkannter Messerwerfer ist. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il lungo coltello di Londra |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La storia ambientata a Londra, narra dell'indagine condotta da un ispettore di polizia su un furto che lo conduce in un circo misterioso, nel quale i principali sospettati risultano essere un domatore di leoni sfigurato e mascherato, un vendicativo maestro di cerimonie, un lanciatore di coltelli insanamente geloso e un losco nano ironicamente soprannominato Mr. Big |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
서커스 오브 피어 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Circo do Medo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Цирк страха |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Бандиты грабят на лондонском мосту посреди бела дня машину, перевозящую 250 тысяч фунтов стерлингов. Все проходит нормально, пока один из бандитов по имени Мейсон не начинает паниковать и стреляет в водителя машины. Его товарищи решают убить Мейсона, но руководитель налета останавливает их. Он приказывает отправить Мейсона и деньги в укромное место. Остальные грабители скрываются в своем обычном убежище, но вскоре анонимное сообщение инспектору Скотланд-Ярда Эллиотту позволяет их арестовать. Тем временем, следуя инструкциям своего босса, Мейсон с деньгами прибывает в кажущийся пустым амбар, где получает нож в спину от неизвестного. Расследование полиции заходит в тупик, так как следов последнего налетчика и исчезнувшие деньги обнаружить не удается. Но вскоре расследование сдвигается с мертвой точки, когда исчезнувшие банкноты выдаются в качестве зарплаты артистам цирка Барберини... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un detective que investiga una serie de asesinatos y robos a mano sospecha que los miembros de un circo ambulante pueden estar implicados. |
|
||||
|