Traductions 6
allemand (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Einer Frisst den Anderen |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
Three thieves rip off a shipment of used money being sent back to the US. As they are escaping the robbery (after having taken a hostage), they wind up on an island in a hotel with an apparently crazed manager and a building full of demented residents. |
|
||||
|
castillan (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Tres ladrones roban un envío de dinero usado que es devuelto a los EE.UU. Tras haber tomado un rehén, emprenden la huida y van a parar a una isla, en la que hay un hotel que funciona como centro de salud mental. |
|
||||
|
chinois (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
黑吃黑 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|
italien (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
La morte vestita di dollari |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Smitopopulus e l'amica Darlene, dopo aver messo a segno un colpo da un milione di dollari, con la complicità di un certo Cornet, che si affrettano ad eliminare, attendono nei pressi di un albergo l'opportunità per trasferirsi nell'isola di Tramiros. Ma Livio, il proprietario dell'albergo, e Sandra, sua sorella, scoperta l'identità dei due e le loro reali intenzioni, decidono di seguirli. |
|
||||
|
néerlandais (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Drie dieven stelen een lading gebruikt geld die naar de VS wordt teruggestuurd. Terwijl ze na de overval ontsnappen (na een gijzelaar te hebben genomen), komen ze terecht op een eiland in een hotel met een ogenschijnlijk gestoorde manager en een gebouw vol dementerende bewoners. |
|
||||
|