The 3 Penny Opera (1931)
← Back to main
Translations 14
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Опера за три гроша |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Огромният успех на пиесата "Опера за пет пари" подтиква кинофирмите "Тобис" и "Уорнър брадърс" да я филмират. Те използват "сензацията", но не и социалната същност на произведението. Усилията на Бертолт Брехт да всене поправки в сценария остават напразни. Въпреки че филмът не достига равнището на оригинала, режисурата на Георг Вилхелм Пабст до голяма степен се придържа към теоретичните и практически указания на Брехт. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
三便士歌剧 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在世纪之交的伦敦,黑社会头目 "刀客麦克 "瞒着波莉-皮丘姆的父亲--同样富有进取心的 "乞丐之王"--娶了她。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Plaats van handeling is het Londen van 1902, wanneer de Boerenoorlog woedt en het klimaat gunstig is voor minder oorbare praktijken. Macheath behoort tot het inbrekersgilde en verkoopt zijn buit in zijn zogenaamde B-winkels. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The 3 Penny Opera |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In London at the turn of the century, underworld kingpin Mack the Knife marries Polly Peachum without the knowledge of her father, the equally enterprising 'king of the beggars'. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kerjäläisooppera |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
G.W. Pabst ohjasi ensimmäisen kokopitkän Bertolt Brecht -filmatisoinnin kabareenäytelmästä Kerjäläisooppera (1931). Musiikki on Kurt Weillin ja esiintyjiin kuuluvat Lotte Lenya, Fritz Rasp ja Ernst Busch. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'Opéra de quat'sous |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans un quartier de Londres en proie aux guerres de gangs, une rivalité s'installe entre le roi des mendiants et le gangster que sa fille veut épouser. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die 3 Groschen-Oper |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der Bandenchef Mackie Messer heiratet Polly. Ihr Vater, der „Bettlerkönig“ Peachum, ist gegen die Hochzeit und erpresst bei dem Polizeichef die Verhaftung Mackies. Er flieht und kommt aber durch den Verrat der Hure Jenny in Haft. Polly gründet indessen in Abwesenheit Mackies mit seiner Bande eine Bank. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'opera da tre soldi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Peachum, organizzatore di una vasta rete di finti accattoni londinesi, viene a scoprire la relazione che lega la figlia Polly al malvivente Macheath e monta su tutte le furie; ciò non impedisce ai due di sposarsi ugualmente. Intanto Peachum è deciso a eliminare l'indesiderato genero, peraltro bigamo, con mezzi legali, facendolo arrestare. Varie e confuse vicende si succedono fin quando Macheath, che sta per essere condotto al patibolo, riceve la grazia dalla regina insieme a terre e titolo nobiliare. In realtà l'ultima parola spetta a Peachum, che invita a non prestar fede al lieto fine, perché nella realtà le grazie arrivano molto raramente, soprattutto se a ribellarsi sono i deboli. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
서푼짜리 오페라 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
독일이 자랑하는 20세기 서양연극사의 거장 <베르톨트 브레히트>의 대표작! 도덕적으로 사는 것이 아니라 도덕을 수단으로 팔며 살아가는 자본주의시대의 뒷면을 신랄한 풍자와 비판적 웃음으로 풀어낸 브레히트 연극의 결정판 1900년 무렵 런던을 무대로 도적단 수령 메키는 거지짓을 기업화한 사업가 피첨의 딸 폴리와 결혼하지만 매춘부 제니를 배신함으로써 투옥된다. 총감의 딸 루시의 도움으로 탈옥한 메키는 다시 잡혀 교수대에 오르는데.. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Ópera dos Três Vinténs |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Ópera dos Três Vinténs |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Em Londres, na virada do século XIX para XX, Mackie, um cafetão e cafajeste conhecido como “A Navalha”, se casa com Polly, a filha de um empresário de mendigos. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Трехгрошовая опера |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
По мотивам одноименной пьесы Бертольда Брехта. Знаменитая история любви дочери короля нищих Лондона Полли Пичем и молодого бандита Мэкки-Ножа. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La comedia de la vida |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En los bajos fondos londinenses del cambio de siglo, el elegante capo Mackie Messer se enamora de Polly, la hija del rey de los mendigos Peachum, y pretende casarse con ella. Al padre no le gusta nada la idea, e intentará desbaratar los planes de Mackie por diversos medios. Adaptación de la obra de Bertolt Brecht. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tolvskillingsoperan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mackie Kniven, Londons tjuv nummer ett, gifter sig med Polly. Pollys far, tiggarkungen Peachum, förfasas och gör allt för att se Mackie hängd. |
|
||||
|