Step Lively (1944)
← Back to main
Translations 5
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
En marxa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gordon Miller està assajant una comèdia musical a l'àtic de la suite que té assignada a l'hotel Gribble. Miller està arruïnat i el compte de l'hotel es comença a convertir en un problema i els seus nervis comencen a fallar davant d'aquesta situació. La cosa es complica encara més quan Glen Russell, el dramaturg autor, arriba a l'hotel per veure com va l'obra. Però resultarà que Russell pot cantar com Frank Sinatra i Miller pot convèncer Lady Christine a interpretar l'obra. Podran les maquinacions imaginàries de Miller salvar l'obra i resoldre la situació? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Step Lively |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Fly-by-night producers dodge bill collectors while trying for one big hit. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dansons Gaiement |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une troupe de comédiens, un auteur et un producteur n'ont qu'une seule idée en tête : monter le spectacle grandiose de leurs rêves. Si le manque de budget se fait cruellement ressentir et donne lieu à des discordes, la pièce prend tout de même forme, au prix de nombreux efforts. Cependant, un problème subsiste : la place du rôle masculin est toujours vacante alors que la date de la première représentation arrive à grands pas. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hotel Mocambo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Commedia musicale USA. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Шагай веселее |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Веселый мюзикл о постановке мюзикла. Дела продюсера Гордона Мюллера находятся в таком плачевном состоянии, что он вынужден репетировать в гостинице, куда его поселил родственник, подкармливать актеров со шведского стола и постоянно прятаться от администрации. И вот к нему приходит начинающий сценарист Глен Рассел, который договорился с продюсером о постановке своей пьесы. Он оказывается талантливым и обаятельным «поющим Шекспиром» с голосом Фрэнка Синатры! Вот бы заполучить его в шоу в качестве певца! Но как? И спасет ли это ситуацию?...... |
|
||||
|