All My Sons (1948)
← بازگشت به صفحه اصلی
ترجمهها 9
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
Todos eran mis hijos |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
خلاصه |
Adaptación de la obra teatral homónima de Arthur Miller. Joe Keller es un exitoso hombre de negocios con un pasado que le atormenta: durante la II Guerra Mundial se benefició de un lucrativo contrato con el ejército. Pero, en una ocasión, acuciado por las prisas, entregó un avión, a sabiendas de que tenía algunas piezas defectuosas, que acabó estrellándose con 21 hombres a bordo. |
|
||||
|
آلمانی (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
Alle meine Söhne |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
خلاصه |
Auseinandersetzungen in einer kleinen amerikanischen Stadt kurz nach dem Zweiten Weltkrieg: Ein anerkannter Bürger, Besitzer einer Fabrik, hat während des Krieges defekte Flugzeugteile geliefert und den Tod zahlreicher Piloten verursacht. Während er selbst freigesprochen wurde, sitzt sein damaliger Partner im Gefängnis. In quälerischen Episoden kristallisiert sich die Schuld der Beteiligten heraus, zerbrechen Hoffnungen und Illusionen. |
|
||||
|
انگلیسی (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
All My Sons |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
خلاصه |
During WWII, industrialist Joe Keller commits a crime and frames his business partner Herbert Deever. Years later, his sin comes back to haunt him when Joe's son plans to marry Deever's daughter. |
|
||||
|
ایتالیایی (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
Erano tutti miei figli |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
خلاصه |
Joe Keller è un imprenditore che ha commesso qualcosa di terribile e tragico, riuscendo a incastrare per il crimine il suo socio in affari e a provvedere alla propria assoluzione. Il passato però gli presenta il conto da pagare quando suo figlio decide di sposare la figlia del socio. |
|
||||
|
روسی (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
Все мои сыновья |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
خلاصه |
Процветающий бизнесмен Джо Келлер во время войны вместе со своим компаньоном Гербертом Дивером руководил фирмой, производящей детали для военных самолётов. Когда их обвинили в заведомой поставке бракованных деталей, что привело к гибели лётчиков, только Герберт был осуждён и отправлен в тюрьму. Джо Келлеру удалось избежать осуждения, но не все верят в его невиновность. Прошли годы. Война окончена. Джо Келлер мечтает передать свой бизнес сыну Крису. Но его огорчает весть, что Крис собирается жениться на дочери Герберта Дивера Энн и переехать жить в Чикаго. Когда-то Энн была помолвлена с другим сыном Келлеров Ларри, который пропал без вести на войне и считается погибшим. Поэтому браку Энн и Криса противится его мать Кэйт Келлер, которая до сих пор не верит в гибель сына Ларри. |
|
||||
|
عبری (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
כולם היו בניי |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
خلاصه |
עיבוד טלוויזיוני למחזה הנודע של ארתור מילר. שתי משפחות, הקשורות בקשרי ידידות ואהבה, מתמודדות עם תוצאות חמדנות ותאוות בצע בשנים שלאחר מלחמת העולם השנייה. אהבה ומוות ממלאים תפקידים שווים בהכרעת התוצאות. |
|
||||
|
فرانسوی (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
Ils étaient tous mes fils |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
خلاصه |
En 1948, aux Etats-Unis. Un fabricant d'armes n'hésite pas à vendre à l'armée américaine des articles défectueux, causant ainsi la mort de vingt et un soldats, et à laisser arrêter son associé à sa place. Mais son fils découvre la vérité. |
|
||||
|
پرتغالی (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
Resgate de uma Consciência |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
خلاصه |
—
|
|
||||
|
چینی (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
私欲 |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
خلاصه |
二战期间,实业家乔·凯勒犯下了一桩罪行,并诬陷了他的商业伙伴赫伯特·迪弗。多年后,当乔的儿子计划与迪弗的女儿结婚时,他的罪孽又回来找他了。 |
|
||||
|