Traductions 8
allemand (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Friede auf Erden |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Peace on Earth |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Two baby squirrels ask grandpa to explain what "men" are when he comes in singing "peace on earth, goodwill to men". Grandpa tells the story of man's last war. This classic animation short was an Academy Award Best Short Subject, Cartoons nominee. |
|
||||
|
bulgare (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Мир на Земята |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Две бебета катерички питат дядо си да обясни какво са "хора", когато се пее "Мир на Земята, добра воля към хората...". Старецът разказва историята за последната човешка война. |
|
||||
|
chinois (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|
grec moderne (après 1453) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Ειρήνη στον κόσμο |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Την παραμονή των Χριστουγέννων, δύο σκιουράκια ζητούν από τον παππού να εξηγήσει τι είναι οι άνθρωποι. Είχαν ακούσει την αναφορά τους σε ένα χριστουγεννιάτικο τραγούδι. Ο παππούς αφηγείται την ιστορία του τελευταίου πολέμου των ανθρώπων και γιατί αυτοί πέθαναν. Η ταινία γυρίστηκε τις παραμονές του Β' Παγκοσμίου Πολέμου. |
|
||||
|
italien (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Pace in terra |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|
portugais (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Paz na Terra |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Na noite de Natal, dois pequenos esquilos ouvem uma história de seu avô sobre como a raça humana acabou em guerra. |
|
||||
|
russe (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Мир на Земле |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Красочный мультфильм с глубоким смыслом, снятый накануне Второй мировой войны. Накануне рождества двое маленьких бельчат попросили своего дедушку рассказать, кто такие люди. Упоминание о них они слышали в рождественской песне. Дед подозвал внуков к себе и поведал пугающую историю о том, кто были и почему вымерли люди. По словам старой белки, они не смогли сохранить мир на земле и все погибли из-за жадности, злобы, нежелания решать возникающие конфликты. Страшные кадры войны контрастируют с праздничной атмосферой, которая окружает семейство белок. В некоторых вещах животные оказываются умнее человека! Авторы мультфильма говорят о том, как важно — жить в мире. |
|
||||
|