Merbabies (1938)
← Back to main
Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
海宝宝 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
“水婴儿”(1935)的盐水版本;可爱的红头发“merbabies”兑现了崩溃冲浪,并继续在海底,他们与各种海洋生物一起进行了马戏团。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Merbabies |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Walt Disney enlisted former colleagues Hugh Harman and Rudy Ising to help create this underwater Silly Symphony. Ocean waves form merbabies who are summoned to an aquatic circus playground on the sea floor, where they interact with a parade of seahorses, starfish and other marine life, before disappearing into the surface from which they came. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Merenvauvat |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Walt Disney värväsi entiset kollegansa, Hugh Harmanin ja Rudy Isingin, auttamaan tämän vedenalaisen Hassunkurisen sinfonian luomisessa. Meren aalloista muodostuu merenvauvoja, jotka kutsutaan merenpohjassa sijaitsevalle sirkusmaiselle leikkikentälle. Siellä heidän leikkitovereikseen ilmestyy joukko merihevosia, meritähtiä ja muita merieläimiä, ennen kuin he katoavat pintavesiin, joista he alun perin saapuivat. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Bébés de l'Océan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Les vagues de l'océan forment des bébés sirènes qui sont convoqués dans un cirque aquatique au fond de l'océan, où ils interagissent avec un défilé d'hippocampes, d'étoiles de mer et d'autres animaux marins, avant de disparaître à la surface d'où ils sont venus. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
גלי האוקיינוס יוצרים תינוקות-ים שמזומנים למגרש משחקים בקרקעית האוקיינוס. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sirenette in festa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In mare aperto, si vedono dei sirenetti, ovvero delle sirene (metà bambini e metà pesci) a cui piace molto giocare e schizzarsi con l'acqua. Durante una pausa fra gli scogli, i sirenetti vengono chiamati in acqua da una tromba: è quella di un circo che sta sfilando. I piccoli, tra le varie cose, viaggiano in conchiglie trainate da cavallucci marini e suonano tromboni e piatti. Quando però un sirenetto va a giocare vicino a una balena dormiente, una lumaca di mare la fa accidentalmente starnutire. Con questo potente starnuto la balena porta in superficie tutti i sirenetti: essi scompaiono e non si saprà più nulla di loro. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Filhotes de Sereias |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sereias bebês surgem das ondas e são chamadas para um parquinho no fundo do mar, onde brincam com cavalos-marinhos, estrelas-do-mar e outros animais marinhos, antes de desaparecerem nas mesmas ondas das quais vieram. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Las Sirenas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una versión para agua salada de "Water Babies" (1935). Unas pequeñas sirenas pelirrojas "Merbabies" conducen un circo junto con una variedad de criaturas marinas. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Las sirenitas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|