Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
马普尔小姐:加勒比海之谜 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
马普尔小姐坐在加勒比的阳光之下晒太阳的时候,她觉得对生活略有些不满温暖的确缓解了她的风湿痛,但是这里的天堂竟然没有发生任何事情。 最终,一位老兵关于他所知道的一名凶手的故事引起了她的兴趣。恼人的是,正当他就要向她展示这位相识者的照片时,这位少校突然被打断了。这打岔竟然是致命的[…… |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Met dank aan haar gulle neef Raymond viert Miss Marple vakantie op Barbados. Opmerkzaam als ze is besteedt ze haar eerste dag in het Golden Palm Hotel aan het inventariseren van de overige gasten. Om te beginnen zijn daar de hoteleigenaars Tim en Molly Kendal. Een opmerkelijk viertal wordt gevormd door Edward en Evelyn Hillington en Greg en Lucky Dyson, die zich bezighouden met botanisch onderzoek. Verder is er nog de oude Majoor Palgrave, die de andere gasten bijna tot wanhoop drijft met zijn eindeloze verhalen. Op een gegeven moment kiest hij Miss Marple als slachtoffer en vertelt haar over een eigenaardig toeval. Maar hij maakt zijn verhaal niet af. Kort daarna wordt hij dood aangetroffen op de vloer van zijn huisje. Iedereen gaat ervan uit dat hij een natuurlijke dood is gestorven. Alleen Miss Marple denkt er anders over... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Miss Marple: A Caribbean Mystery |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
While on vacation at a resort hotel in the West Indies, Miss Marple correctly suspects that the apparently natural death of a retired British major is actually the work of a murderer planning yet another killing. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Miss Marple : L'Œil de verre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Karibische Affäre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Auch Miss Marple braucht ab und zu ein wenig Erholung. In der Karibik hat sie den idealen Ort gefunden, um ihre Rheumaerkrankung zu kurieren: das Hotel der Kendalls [sic] auf St. Honore. Außerdem kann sie hier ihrem liebsten Hobby, dem Stricken, nachgehen, und sich nebenbei an den Plaudereien der Gäste beteiligen. Besonderes [sic] der alte Major Palgrave hat einiges zu erzählen. Als er jedoch von einem Mord berichtet, wird Miss Marple hellhörig. Palgrave besitzt sogar ein Foto des Täters. Noch in derselben Nacht stirbt der Major, angeblich an einem Herzanfall. Daran will Miss Marple aber nicht glauben … |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ενώ βρίσκεται σε διακοπές σε ένα θέρετρο στις Δυτικές Ινδίες, η Miss Marple υποψιάζεται σωστά ότι ο φαινομενικά φυσικός θάνατος ενός συνταξιούχου Βρετανού Ταγματάρχη είναι στην πραγματικότητα έργο ενός δολοφόνου που σχεδιάζει μια ακόμη δολοφονία. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rejtély az Antillákon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nagylelkű unokaöccse jóvoltából Miss Marple az Antillákon kúrálja magát makacs hörghurutja után. Kíváncsisága persze itt sem hagyja nyugodni, első nap felméri a csodaszép Golden Palm Hotel szállóvendégeit. Ott vannak a szálloda túlzottan is készséges tulajdonosai Tim és Molly Kendall, valamint Hillingtonék és Dysonék, akik gyanúsan sűrűn járnak botanikai felfedezőutakra. Aztán itt nyaral Palgrave őrnagy is, aki véget nem érő történeteivel "riogatja" a vendégeket. Miss Marple sem kerülheti el a társaságát. Palgrave őrnagy ezen az estén kivételesen nem a vadászkalandjaival tratktálja a kisasszonyt, hanem egy rejtélyes történetbe kezd bele, amelyet a késői órára való tekintettel nem tud befejezni. A történet vége már sosem derül ki - másnap reggel ugyanis az őrnagyot holtan találják a szobájában... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Miss Marple nei Caraibi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In una delle indagini più insolite della brillante zitella detective, l’azione si sposta addirittura in un’isola dei Caraibi. Tutto ha inizio quando il nipote di Miss Marple decide di regalarle una vacanza in uno dei luoghi più affascinanti del mondo. Zia Jane non si sente di rifiutare e quindi la troviamo all’ombra delle palme intenta a sferruzzare e ad ascoltare l’instancabile Maggiore Palgrave che tutto il giorno racconta storie di amori impossibili, tradimenti e perfino di omicidi. Proprio durante uno di questi stravaganti racconti, il Maggiore viene colto di sorpresa, perché mentre sta mostrando una foto a Miss Marple si accorge di una strana somiglianza tra un assassino e una delle persone che alloggiano nell’hotel. Il giorno dopo, l’uomo viene trovato morto nella sua camera. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ミス・マープル カリブ海の秘密 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
転地療養のため訪れた西インド諸島で退屈し始めたマープルは、パルグレイブ少佐から殺人事件の話を聞くが…。 |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мисс Марпл: Тайна Карибского залива |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Заботами своего неугомонного племянника Реймонда Веста мисс Марпл отправлена на отдых в санаторий на острове Барбадос. Однако тропическая идиллия не радует мисс Марпл – ей слишком скучно. Вскоре один из постояльцев, болтливый майор Пэлгрейв скоропостижно умирает, а мисс Марпл обнаруживает, что большинство окружающих ее туристов очень давно между собой знакомы. Теперь ей очень важно вспомнить, о чем же рассказывал ей перед смертью болтливый офицер, тем более, что вскоре происходит кровавое убийство одной из служанок... |
|
||||
|