Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
黄先生在唐人街 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sikil讲的是两个男人和一个女人是如何陷入三角恋的故事。三个好友青梅竹马,从小一起生活在马尼拉南部的一个小镇上。Ken Escudero饰演的Enzo,是位年轻的同志舞男,他狂热的爱上了自己的童年好友(Wil Sandejas),而这位好友却恰好是位应召男,并且有女友(Ashley Silverio饰演)。其他有趣的角色还有拉皮条的双性恋(Ethan Javier饰演),男浴室的常客(Marty Mendoza)...... |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een knappe Chinese vrouw, die hulp zoekt bij rechercheur James Lee Wong uit San Francisco, wordt in zijn voorhal gedood door een giftige pijl en heeft alleen tijd om 'Captain J' op een vel papier te krabbelen. Ze blijkt prinses Lin Hwa te zijn, op een geheime militaire missie voor Chinese troepen die de Japanse invasie bestrijden. Meneer Wong vindt twee kapiteins met het initiaal J in hun koffer, en iemand heeft nog steeds dat gifpijl pistool... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mr. Wong in Chinatown |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A pretty Chinese woman, seeking help from San Francisco detective James Lee Wong, is killed by a poisoned dart in his front hall, having time only to scrawl "Captain J" on a sheet of paper. She proves to be Princess Lin Hwa, on a secret military mission for Chinese forces fighting the Japanese invasion. Mr. Wong finds two captains with the intial J in the case, neither being quite what he seems; there's fog on the waterfront and someone still has that poison-dart gun... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une jolie femme chinoise, cherchant l'aide du détective de San Francisco James Lee Wong, est tuée par une fléchette empoisonnée dans son hall d'entrée, n'ayant le temps que de griffonner "Captain J" sur une feuille de papier. Elle s'avère être la princesse Lin Hwa, en mission militaire secrète pour les forces chinoises combattant l'invasion japonaise. M. Wong trouve deux capitaines avec le premier J dans l'affaire, ni l'un ni l'autre étant tout à fait ce qu'il semble; il y a du brouillard sur le front de mer et quelqu'un a toujours ce pistolet à fléchettes empoisonnées ... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Città cinese |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mr. Wong no Bairro Chinês |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|