Albuquerque (1948)
← Back to main
Translations 7
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Albuquerque |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Cole Armin comes to Albuquerque to work for his uncle, John Armin, a despotic and hard-hearted czar who operates an ore-hauling freight line, and whose goal is to eliminate a competing line run by Ted Wallace and his sister Celia. Cole tires of his uncle's heavy-handed tactics and switches over to the Wallace side. Lety Tyler, an agent hired by the uncle, also switches over by warning Cole and Ted of a trap set for them by the uncle and his henchman. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La descente tragique |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cole Armin arrive à Albuquerque pour y travailler avec son oncle John Armin. Celui-ci entretient un monopole sur le transport du minerai extrait des mines voisines. Lorsque Cole se rend compte que son oncle est de complot avec le shérif et persécute la population pour écarter la concurrence, il décide de passer dans le camp de Ted Wallace. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Rächer der Todesschlucht |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Neffe Randy macht seinem Onkel mit einer eigenen Transportfirma Konkurrenz, nachdem er in dessen Betrieb Zeuge krimineller Machenschaften geworden ist. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ματωμένη κατάβασης |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο Κόουλ Άρμιν (Randolph Scott) πηγαίνει στο Αλμπουκέρκη να εργαστεί για τον θείο του Τζον Άρμιν (George Cleveland) ένα δεσποτικό και σκληρόκαρδο τσάρο που εκμεταλλεύεται μία Εταιρεία Μεταφορών μεταλευμάτων, και του οποίου στόχος είναι να εξάλειψη μια ανταγωνιστική Εταιρεία Μεταφορών που διαχειρίζεται ο Τεντ Γουάλας ( Russell Hayden)και η αδελφή του Σηλια (Catherine Craig) |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il solitario del Texas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cole Armin si reca ad Albuquerque per lavorare per suo zio, John Armin, un magnate despota il cui obiettivo è quello di eliminare il suo concorrente. Cole è presto stanco di tali manovre e decide di passare all'altra riva. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Albuquerque |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cole Armin przyjeżdża do Albuquerque, aby pracować dla swojego wuja, Johna Armina, despoty o kamiennym sercu. Obsługuje on linię towarową przewożącą urobek z pobliskiej kopalni. Celem Johna jest wyeliminowanie konkurencyjnej linii prowadzonej przez Teda Wallace'a i jego siostrę Celię. Cole nie popiera swego wuja i przechodzi na stronę Wallace'a. Lety Tyler, agent wynajęty przez Johna Armina , również zmienia stronę, ostrzegając Cole'a i Teda o pułapce zastawionej na nich przez podstępnego wujka i jego pomocnika. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Romântico Defensor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cole Armin vai para Albuquerque trabalhar com seu tio John. Cansado das táticas de John, Cole resolve ficar ao lado de Ted Wallece e sua irmã Celia, rivais de seu tio. |
|
||||
|