The Seagull (1972)
← Sayfaya Dön
Çeviriler 8
Almanca (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
Die Möwe |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
—
|
|
||||
|
Fransızca (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
La Mouette |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
D'après la pièce d'Anton Tchekhov, musique originale d'Alfred Schnittke. Fin du XIXème siècle en Russie. Konstantin, un jeune écrivain s'oppose à l'académisme de Trigorine, l'amant de sa mère, la célèbre actrice Arkadina. Konstantin aime Nina, une jeune fille sensible qui rêve d'évasion, mais celle-ci se laisse séduire par Trigorine. |
|
||||
|
Korece (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
갈매기 |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
—
|
|
||||
|
Romence (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
Pescărușul |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
Ecranizare a primei dintre cele patru mari piese ale dramaturgului rus Anton Pavlovici Cehov, Pescărușul este un film universal și fără granițe temporale în ceea ce privește mesajul, care atinge o multitudine de teme. Pescărușul reușește să trasmită tragismul, egoismul și vanitatea ce rezidă în fiecare om, indiferent de puritatea afișată. |
|
||||
|
Rusça (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
Чайка |
|
||||
Sloganlar |
|
|||||
Özet |
Экранизация одноименной пьесы Антона Чехова. |
|
||||
|
Çekçe (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
— |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
—
|
|
||||
|
İngilizce (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
The Seagull |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
Based on the play of the same name by Anton Chekhov. About the searches and doubts of the Russian intelligentsia at the end of the 19th century. Events unfold on the estate of Pyotr Sorin, which brought together representatives of secular society - actress Irina Arkadina, the host's sister and her lover, the famous writer Trigorin. Sorin’s nephew, Konstantin Treplev, in love with a neighbor girl Nina Zarechnaya, who dreams of becoming an actress, writes for her a play that she plays in the scenery of Sorin’s garden. |
|
||||
|
İspanyolca; Kastilyaca (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
— |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
Basada en la obra "La gaviota" de Antón Chéjov. |
|
||||
|