Translations 3
ఇంగ్లీష్ (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
We're Not Here to Fuck Spiders |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In early 2018, an email was sent to a select group of journalists and politicians in Australia, containing a link to thousands of hours of secretly filmed footage documenting day to day life in an ice dealer's house in South Sydney. The footage was refined down to this story of the ice dealer, Anton Berger, his girlfriend Effs, whom he keeps imprisoned in the house, his crew, Pincer, Bezza and Ahmed, and the bikers and corrupt cops he deals with. |
|
||||
|
ఫ్రెంచ్ (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Début 2018, un email a été envoyé à un groupe restreint de journalistes et de politiciens en Australie, contenant un lien vers des milliers d'heures d'images filmées secrètement documentant la vie quotidienne dans la maison d'un trafiquant de drogue dans le sud de Sydney. Les images ont été réduites à l'histoire du trafiquant de drogue, Anton Berger, de sa petite amie Effs, qu'il garde emprisonnée dans la maison, de son équipe, Pincer, Bezza et Ahmed, ainsi que des motards et des flics corrompus avec lesquels il fait affaire. |
|
||||
|
రష్యన్ (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мы не пауков трахать пришли |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В начале 2018 года в интернете появились анонимные видеозаписи, состоящие из тысяч часов съемок скрытой камерой. Из этих записей был составлен данный фильм о наркоторговце Энтоне Бёрджере, его девушке и заложнице Эффс, его сообщниках, байкерах и грязных копах. |
|
||||
|