Übersetzungen 7
Bulgarisch (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Черната шатра |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Сър Чарлз Холанд получава известие, че неговият брат, изчезнал без вест във време на войната в Северна Африка, е може би жив и се намира в едно от племената на бедуините. Чарлз пристига в Триполи и се отправя да търси брат си. Добрал се до черните шатри на племето, Холанд открива дневника на своя брат и узнава неговата печална история. |
|
||||
|
Englisch (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Black Tent |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
During the British retreat through Libya, a British officer takes shelter with a group of Arab Bedouin. He marries the chief's daughter. Sometime later, his younger brother, who had believed him to be dead, is informed that he may be alive in Libya - prompting him to set out and search for him. |
|
||||
|
Französisch (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le secret des tentes noires |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En 1942, le Capitaine David Holland a été porté disparu dans le désert de Lybie, lorsque les troupes Anglaises de la 8ème Armée combattaient l'Armée Allemande dirigée par le Maréchal Romel. Huit ans aprés la fin du comflit, Charles Holland, frère cadet du capitaine décide de partir en lybie afin de découvrir ce qui s'est passé. Il y rencontre un jeune garçon qui ressemble étrangement à son frère diapru. Sa mère, mabrouka, lui donne un document qui n'est autre que le journal de David dans lequel il relate son aventure et son mariga avec Mabrouka... |
|
||||
|
Italienisch (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La tenda nera |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Charles Holland non è convinto che suo fratello David, capitano dell'esercito, sia scomparso durante la guerra di Libia. Si mette in cerca di un indizio e raggiunge così il capo beduino che gli rivela di aver ospitato David, ferito, durante la guerra, ma di averne poi perse le tracce. Quando Charles sta per lasciare il campo dei nomadi vede un bambino dai tratti occidentali che somiglia molto a David e interroga allora la madre del piccolo. |
|
||||
|
Neugriechisch (ab 1453) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ο Όρκος του Σεΐχη |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Κατά την διάρκεια του Β' ΠΠ στην αφρικανική έρημο, ένας Βρετανός στρατιώτης δημιουργεί σχέσει με την κόρη του ντόπιου αρχηγού και βοηθά τη φυλή από μια επίθεση των Γερμανών. Γνωστό και ως "Η Κόκκινη Έρημος". |
|
||||
|
Russisch (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Чёрный шатёр |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Сэр Чарльз Холланд получает известие, что его пропавший без вести во время войны в Северной Африке брат, возможно, жив и находится в одном из племён бедуинов. Чарльз прибывает в Триполи и отправляется на поиски брата. Добравшись до чёрных шатров племени, Холланд находит дневник своего брата и узнаёт его печальную историю. |
|
||||
|
Spanisch (Kastilisch) (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La tienda negra |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Durante la retirada británica, David Holland se refugia en una tribu beduina y se casa con la hija del jeque. No obstante, muere cuando intenta reunirse con su regimiento. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|