Переклади 3
англійська (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Назва |
I Love Melvin |
|
||||
Слогани |
|
|||||
Огляд |
Melvin Hoover, a budding photographer for Look magazine, accidentally bumps into a young actress named Judy LeRoy in the park. They start to talk and Melvin soon offers to do a photo spread of her. His boss, however, has no intention of using the photos. Melvin wants to marry Judy, but her father would rather she marry dull and dependable Harry Black. As a last resort, Melvin promises to get Judy's photo on the cover of the next issue of Look, a task easier said than done. |
|
||||
|
німецька (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Назва |
Fotograf aus Liebe |
|
||||
Слогани |
— |
|||||
Огляд |
Der Fotograf Melvin Hoover stößt versehentlich mit einer jungen Schauspielerin, Judy LeRoy, im Park zusammen. Sie fangen an zu plaudern und Melvin schlägt ihr vor eine Fotostrecke von ihr zu machen. Sein Boss ist davon aber nicht gerade begeistert… |
|
||||
|
іспанська; кастильська (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Назва |
— |
|
||||
Слогани |
— |
|||||
Огляд |
Melvin Hoover, fotógrafo de la revista Look, accidentalmente se cruza en el parque con una joven actriz llamada Judy LeRoy. Melvin le ofrece hacer una sesión de fotos. Sin embargo, su jefe no tiene interés en usarlas. Melvin quiere casarse con Judy, pero el padre de ella prefiere que se case con el insulso Harry Black. Como último recurso, Melvin le promete a Judy que saldrá en la portada del siguiente número de Look, aunque lograrlo no le resultará nada sencillo. |
|
||||
|