Traductions 4
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
B.F.'s Daughter |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
Wealthy Polly Fulton marries a progressive scholar whose attitudes toward capitalism and acquired wealth puts their marriage in jeopardy. |
|
||||
|
italien (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
La moglie ricca |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
La figlia di un milionario sposa uno scrittore orgoglioso e squattrinato aiutandolo, a sua insaputa, ad avere successo. Quando lui scopre tutto, furibondo, la lascia. Ma per poco. |
|
||||
|
portugais (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
A Rebelde |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Axèle, fotógrafa, e Camille, escritora, partem por um ano à Vila Médicis, em Roma. Camille é acompanhada por seu marido, o célebre escritor Marc Landré. Enquanto uma estranha rivalidade se instala no casal, Camille se aproxima da jovem fotógrafa. |
|
||||
|
russe (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Дочь Б.Ф. |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Состоятельная барышня Полли Фултон — единственная дочь богатого промышленника Б. Ф. Фултона. Девушка собирается выйти замуж за мужчину своей мечты — адвоката Роберта С. Тасмина III, но неожиданно встречает на своём пути интеллектуала Томаса Бретта. Он — учёный прогрессивных взглядов, и отношение мужчины к капитализму в корне отличается от мировоззрения богатой наследницы Полли. Но любовь превыше всего, и вскоре молодые люди женятся. Через этот брак Томас становится неотъемлемой частью ненавистного ему высшего общества и, осознав происходящее, приходит в ужас и направляет свой гнев на Полли… |
|
||||
|