Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
玉面金刚再显神通 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Return of the Man from U.N.C.L.E.: The Fifteen Years Later Affair |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
When THRUSH steals a nuclear weapon and demands a ransom delivered by Napoleon Solo, UNCLE recalls him and his partner to duty. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le retour des agents très spéciaux |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'organisation criminelle THRUSH a volé la bombe H975 et réclame 350.000.000 dollars, payables dans les 72 heures par son ancien adversaire : Napoléon Solo. L'évènement oblige l'agence U.N.C.L.E. (United Network Command for Law and Enforcement) à réactiver les deux agents de sa section II, Solo et Illya Kuryakin, qui ont tous deux quitté ses rangs 15 ans plus tôt et qui sont depuis retournés à la vie civile : Kuryakin comme un créateur de mode, Solo en tant qu'homme d'affaires indépendant… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Thunderball |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Diesmal raubt Bösewicht TRUSH eine amerikanische Atomrakete und erpresst von der US-Regierung 350 Millionen Dollar, um sie nicht zu zünden. Das weiß Agent Napoleon Solo, der Kumpel von James Bond, zu verhindern. Eine atemberaubende und wilde Jagd gegen die Zeit beginnt. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Volta do Agente da U.N.C.L.E. |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El Regreso de Napoleón Solo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cuando Thrush roba un arma nuclear y pide un rescate que ha de ser entregado por el ex-agente Napoleón Solo, CIPOL le reclama a él y a su compañero Illya Kuryakin que regresen al servicio. |
|
||||
|