丹麦语 (da-DK)

Title

Taglines

Overview

En gigantisk asteroide har kurs mod Jorden. Hvis den rammer, er det godnat med kloden. Der er kun én ting at gøre - asteroiden må sprænges i stumper og stykker. Den barske borebisse Harry S. Stamper og hans håndgangne mænd får til opgave at lande på asteroiden, bore et dybt hul og smide en atombombe ned i hullet. Det er ikke nogen ufarlig mission, men hvad gør man ikke for at redde verden.

2h 31m

乌克兰语 (uk-UA)

Title

Армагеддон

Taglines
В ім'я кохання. В ім'я честі. В ім'я людства.
Overview

У напрямку Землі рухається величезних розмірів метеорит. Якщо відбудеться зіткнення - загибель усього людства, всієї планети буде неминуча. НАСА готує групу зі сміливців, метою яких є: долетіти до метеорита, пробурити в ньому кілька свердловин і підірвати його зсередини. В їхніх руках життя мільярдів людей, але ніхто не може їм гарантувати повернення ...

2h 31m

书面挪威语 (no-NO)

Title

Taglines

Overview

Med en hastighet på 35.000 km/t er en gigantisk asteroide på vei til å kollidere med jorden. For å forhindre den totale katastrofe engasjerer NASA-sjefen Dan Truman verdens fremste oljeboringsekspert Harry S. Stamper, den eneste som kan klare oppdraget. Gjennom tolv intensive dager skal han og hans menn trenes til å fungere som astronauter og ikke minst til å redde verden.

2h 33m

俄语 (ru-RU)

Title

Армагеддон

Taglines
«Во имя любви. Во имя чести. Во имя Человечества»
Overview

Тень гигантского астероида легла на Землю. До рокового столкновения остаются считанные дни. Наступает Армагеддон, трагический финал мировой истории. Чтобы предотвратить катастрофу, необходимо чудо - или совместные усилия лучших из лучших вместе с технологической мощью всего созданного человеком. Сможет ли горстка людей противостоять вселенской стихии?..

2h 24m

保加利亚语 (bg-BG)

Title

Армагедон

Taglines
За любовта. За честта. За човечеството.
Overview

След разрушаването на Ню Йорк Сити от стотици малки метеорити, от НАСА засичат астероид с размерите на Тексас, с курс на движение насочен към Земята. Изпълнителният директор на НАСА, Дан Труман спешно събира екип за рискованото начинание. За да бъде предотвратен сблъсъкът със Земята е нает най-добрият специалист в използването на сонди - Хари Стампер. Той трябва да подготви астронавтите, които ще поставят сонда до центъра на астероида, ще заложат ядрен заряд в недрата му и ще го взривят.

2h 24m

克罗地亚语 (hr-HR)

Title

Armagedon

Taglines
Samo 18 dana dijeli Zemlju od sudara s meteorom veličine Teksasa
Overview

Nakon što su New York oštetile stotine malih meteorita, NASA je otkrila asteroid veličine Teksasa na putu sudara sa Zemljom. Regrutiraju iskusnog bušača nafte (Bruce Willis) i njegov raznovrsni tim da spase planet.

加泰罗尼亚语 (ca-ES)

Title

Taglines
Per amor. Per honor. Per la humanitat.
Overview

Un asteroide de la mida de l'estat de Texas apunta directament cap a la Terra. A la NASA, només hi troben una possible solució: enviar un equip d'astronautes a l'espai perquè destrueixi el meteorit abans que xoqui amb el nostre planeta. Per això recorren a Harry S. Stamper, el major expert en perforacions petrolíferes, i al seu qualificat equip de perforadors, perquè aterrin a la superfície de l'asteroide, el perforin i introdueixin un dispositiu nuclear que en esclatar aconsegueixi desviar la seva trajectòria i poder salvar el planeta.

匈牙利语 (hu-HU)

Title

Taglines
A szerelemért. A becsületért. Az emberiségért.
Overview

Hatalmas méretű aszteroida közeledik a Föld felé, 40.000 km/órás sebességgel. A becsapódás - amely elkerülhetetlennek látszik - bolygónkat a teljes megsemmisüléssel fenyegeti. A NASA egyik vezetője, Dan Truman egyetlen esélyt lát a megmenekülésre: ha sikerül még az űrben elpusztítani a fenyegetően közeledő égitestet. Ezért elképesztő tervet eszel ki: megbízza Harry személyében a világ legkiválóbb olajfúróját, hogy a kemény fickókból álló csapatával fúrjon lyukat az aszteroidába és robbantsa apró darabokra. A villámgyors kiképzés után fel is jut a csapat, ám a dolgok nem a terv szerint alakulnak.

2h 30m

印尼语 (id-ID)

Title

Taglines

Overview

土耳其语 (tr-TR)

Title

Armageddon

Taglines
Aşk, onur ve insanlık için.
Overview

New York'a zarar veren ufak meteor parçalarından sonra NASA dünyaya hızla yaklaşmakta olan büyük bir meteor tespit eder. Teksas büyüklüğündeki bu meteoru zararsız hale getirmek için bir plan yapılır. Meteora ulaşılacak ve 800 ft derinliğinde bir kazı yapılarak merkezine nükleer patlayıcı yerleştirilecek. İşin başına konunun uzmanı Harry Stamper getirilir. Harry 10 gün gibi kısa bir zamanda astronotları eğitemeyeceğini söyler ve göreve kendi ekibini dahil eder. Plan başarılı olursa meteor ikiye ayrılacak ve dünyanın iki yanından, zarar vermeden geçip uzaklaşacaktır.

2h 33m

塞尔维亚语 (sr-RS)

Title

Армагедон

Taglines
Армагедон
Overview

НАСА је постала свесна присуства астероида који се незаустављиво креће путањом директно ка Земљи. Једини начин да се астероид скрене са курса је тај да се активира нуклеарно оружје унутар његове површине, које ће га расцепати на два дела. НАСА је нашла ко ће једини моћи да обави тај посао, а то је Хари Стампер, један од најбољих стручњака за бушење нафте. Хари и његова необична екипа имају врло мало времена да стигну на астероид, пробуше га и поставе нуклеарне бомбе. Два шатла и њихови необични путници имају још само два дана да остваре овај задатак, док су очи читаве планете упрте у њих...

2h 31m

希伯来语 (he-IL)

Title

ארמגדון

Taglines
כדור הארץ. זה היה כיף כל עוד זה נמשך.
Overview

אסטרואיד בגודל מדינת טקסס עומד לפגוע בכדור הארץ בתוך חודש. לנאס"א יש רק אפשרות אחת - לשלוח צוות להשמיד את האסטרואיד. נאס"א פונים לצוות קידוח בארות נפט המתמחה בקידוחים לעומקים גבוהים במיוחד, בראשותו של הארי סטאמפר (ברוס וויליס).

2h 31m

德语 (de-DE)

Title

Armageddon - Das jüngste Gericht

Taglines
Morgen schon was vor? Vergiss es!
Overview

Als die NASA einen Asteroiden von der Größe des Bundesstaates Texas entdeckt, der sich auf Kollisionskurs mit der Erde befindet und diese in voraussichtlich 18 Tagen erreichen wird, scheint es nur eine Möglichkeit zu geben, die drohende Apokalypse zu verhindern und das Überleben der Menschheit zu sichern. Ein Team, bestehend aus erfahrenen Astronauten und dem weltbesten Bohrteam, wird nach einem kurzen Spezialtraining ins All gesandt, um den riesigen Felsen vor seinem Zusammenstoß mit der Erde mit Hilfe eines nuklearen Sprengkopfes zu zerstören.

2h 31m

意大利语 (it-IT)

Title

Armageddon - Giudizio finale

Taglines
PER L'AMORE. PER L'ONORE. PER L'UMANITÀ.
Overview

La NASA entra in stato di allerta quando un'improvvisa pioggia di meteoriti distrugge uno Shuttle in orbita attorno alla Terra, insieme al satellite che gli astronauti stavano riparando, e in seguito cade su un'area che va dalla Finlandia alla costa orientale degli Stati Uniti, distruggendo in particolare New York. Ben presto gli scienziati scoprono che un enorme asteroide si dirige verso la Terra e la colpirà entro 18 giorni con conseguenze catastrofiche. L'unica soluzione è trivellare l'asteroide e poi farlo saltare con una bomba nucleare collocata al suo interno. Per l'incarico vengono reclutati e addestrati l'esperto di trivellazione petrolifera Harry Stamper (Bruce Willis) e i suoi uomini, tra cui il giovane A.J. (Ben Affleck). Quest'ultimo non ha buoni rapporti con Harry perché innamorato di sua figlia Grace (Liv Tyler).

2h 30m

挪威布克莫尔语 (nb-NO)

Title

Taglines

Overview

捷克语 (cs-CZ)

Title

Taglines
Láska. Odvaha. Pro přežití nás všech.
Pro lásku. Pro čest. Pro lidstvo.
Overview

Za osmnáct dní Země přestane existovat, protože se srazí s asteroidem velikosti Texasu. Je bezpodmínečně nutné, co nejdříve přistát na asteroidu, hluboko pod jeho povrch zavrtat silné jaderné nálože, odpálit je a pak se jen modlit, aby to celé pomohlo. Záchrana světa tímto brizantním způsobem je práce jako stvořená pro partu drsných naftařů v čele s Harrym S. Stamperem, který zachází s vrtnou plošinou a výbušninami jako neurochirurg s jemným laserovým skalpelem. Astronautický výcvik NASA je rychlý a za pár dní jsou dva raketoplány s jadernými náložemi a samorostlými spasiteli světa na palubě připraveny ke startu. Zvládne Stamper a jeho muži sebevražedně riskantní akci?

斯洛伐克语 (sk-SK)

Title

Armageddon

Taglines

Overview

V NASA prebieha normálny pracovný deň, zopár astronautov na raketopláne opravovalo jeden satelit, keď zrazu priletelo z vesmíru niekoľko asteroidov, ktoré zasiahli a zničili raketoplán. Čoskoro zasiahli aj New York. Vedci v NASA zistia, že k Zemi sa blíži obrovský asteroid veľký asi ako Texas, ktorý je schopný zlikvidovať ľudstvo. Náraz asteroidu sa očakáva o 18 dní. Bohužiaľ plány NASA na likvidáciu astreodiu sú nerealistické. Americká armáda sa rozhodne použiť atómovú hlavicu, ktorou chce rozbiť asteroid na malé kúsky. Napokon sa vedci rozhodnú, že hlavicu zavŕtajú pod povrch asterodiu. Túto úlohu má splniť Harry Stamper so svojim tímom. Skupina je odhodlaná, že v otvorenom vesmírnom priestore splní svoje poslanie.

2h 31m

斯洛文尼亚语 (sl-SI)

Title

Armageddon

Taglines

Overview

日语 (ja-JP)

Title

アルマゲドン

Taglines
世紀末、全人類にこの映画を捧ぐ。
Overview

地球への衝突コースを取る小惑星が発見された。もしも、テキサス州の大きさにも匹敵するその小惑星が地球に激突すれば、人類の破滅は免れない。これを回避する方法はただひとつ、小惑星内部に核爆弾を設置し、内側から破壊するしかない。そしてその任務に選ばれたのは石油採掘のスペシャリストたちだった。刻々と迫る滅亡へのカウントダウンの中、人類の運命を委ねられた14人の男たちは小惑星へと飛び立った!

2h 31m

朝鲜语 (ko-KR)

Title

아마겟돈

Taglines

Overview

미국 동부에 운석이 떨어진다. 이는 뉴욕 크기의 소행성이 지구를 향해 돌진하고 있는 증거임을 미국 우주 항공국이 밝힌다. 텍사스 크기의 소행성이 시속 2만 3천 마일의 속도로 지구로 돌진한다는 사실을 알게 되자 나사(미국 항공 우주국)는 대책을 세운다. 남은 시간은 18일. 지구를 구할 유일한 방법은 돌진하는 소행성에 구멍을 뚫어 핵폭탄을 장착, 궤도를 바꾸는 것이다. 지구 최고의 유정 굴착 기술자들이 파견된다. 해리(브루스 윌리스)는 굴착 기술의 전문가로 지구를 구하기 위해 짧은 시간 동안 우주 비행에 대한 교육을 받고 그의 동료들과 소행성으로 떠난다. 프리덤호와 인디펜던스호는 소행성에 접근하지만 인디펜던스호는 유성의 파편을 맞고 추락한다. 해리 일행은 어쩔 수 없이 도착한 인원으로 폭탄 장치를 하기 위해 최선을 다하지만 무선 폭파 장치가 고장나 누군가 그곳에 남아야 하는데... 임무를 무사히 마친 후 지구로 돌아가서 해리의 딸인 그레이스(리브 타일러)와 결혼하기로 한 A.J(벤 애플렉)는 해리와 지구를 구하기 위해 자신이 소행성에 남기로 하나 결정적인 순간 해리는 딸을 위해서 자신이 소행성에 남는데...

格鲁吉亚语 (ka-GE)

Title

არმაგედონი

Taglines

Overview

ტეხასის შტატის ზომის ასტეროიდი პირდაპირ დედამიწისკენ მოემართება 22,000 მილი საათში სიჩქარით.ნასა-ს აღმასრულებელ დირექტორს დენ ტრუმენს მხოლოდ ერთი არჩევანი აქვს, გაგზავნოს ჯგუფი ასტეროიდის გასანადგურებლად. ჯგუფში შედის საუკეთესო სპეციალისტი ჰარი ს. სტემპერი. სტემპერი და მისი ბრიგადა უნდა დაეშვას ასტეროიდზე,გაბურღოს მისი ზედაპირი და მოათავსოს ატომური ასაფეთქებელი მექანიზმი.

汉语 (zh-CN)

Title

世界末日

Taglines

Overview

  发现一颗巨大的陨石正朝地球方向奔来,并将于十八日内撞上地球时,美国太空总署想出阻止该陨石与地球相撞造成人类毁灭的办法:派人登陆陨石的表面,钻洞贯穿至陨石的地心,放入核弹引爆。但这一切必须要在十八日内完成。钻油井工头(布鲁斯•威利斯)被委以重任,而他的下属(本•阿弗莱特)恰也是其女儿(丽芙•泰勒)的男朋友,此次任务能否成功完成,关系到女儿下半辈子的幸福。为此,他和下属接受了太空总署的高强度的训练,以期一夜之间从打井工人变成救世英雄。

2h 30m

汉语 (zh-TW)

Title

世界末日

Taglines

Overview

《世界末日》描述美國太空總署發現一顆德州大小的隕石正朝地球方向而來,並將在18天之內撞上地球,為了阻止隕石造成人類的毀滅,太空總署想出的方法是派人登陸隕石的表面,並鑽洞貫穿至隕石的地心,放入核彈引爆,使之在撞上地球前就先在太空中毀滅,而布魯斯威利飾演的就是身負此重任的鑽油井工人的工頭,而班艾弗列克不但是他的屬下,同時也是布魯斯威利女兒(麗芙泰勒飾演)的男朋友,為了完成此項訓練,兩人同時接受太空總署的訓練,一夕之間從鄉巴佬成為太空人及救世英雄。

2h 31m

汉语 (zh-HK)

Title

絕世天劫

Taglines

Overview

亞特蘭提斯號穿梭機在執行任務時,遭到流星雨擊毀,而從美國東岸南卡羅來納州到芬蘭都有遭到流星撞擊的災情傳出。美國太空總署隨後發現是一個德州一樣大的隕石的引力造成小行星帶軌道變動,使小行星帶上的星體向地球撞擊,而該隕石也預估在18天後將撞擊地球,造成地球上包括細菌在內所有的生物滅絕。美國太空總署的執行總監丹卓文 (比利卜科頓飾)派遣一隊以布斯韋利士為首的鑽油技工登陸隕石表面,並設法鑽進隕石核心,用核彈引爆。

法语 (fr-FR)

Title

Taglines
Vous aviez des projets ? Ça tombe mal !
Overview

Un astéroïde se dirige vers la Terre à la vitesse de 35 000 kilomètres à l’heure. Harry S. Stamper, grand spécialiste du forage pétrolier, est recruté par le directeur de la NASA pour tenter de le détruire. Lui et son équipe de têtes brulées devront se poser sur l’astéroïde et placer en son cœur une charge nucléaire. Débute alors l’entraînement indispensable des astronautes et l’apprentissage des outils spatiaux…

2h 28m

法语 (fr-CA)

Title

Taglines
Vous aviez des projets ? Ca tombe mal !
Overview

Un astéroïde se dirige vers la Terre à la vitesse de 35 000 kilomètres à l'heure. Harry S. Stamper, grand spécialiste du forage pétrolier, est recruté par le directeur de la NASA pour tenter de le détruire. Lui et son équipe de têtes brulées devront se poser sur l'astéroïde et placer en son cœur une charge nucléaire. Débute alors l'entraînement indispensable des astronautes et l'apprentissage des outils spatiaux...

2h 31m

波兰语 (pl-PL)

Title

Taglines
Za Miłość. Za Honor. Za Ludzkość.
Overview

Naukowcy NASA odkrywają, że za 18 dni zderzy się z Ziemią ogromna asteroida dorównująca wielkością stanowi Teksas. By zapobiec katastrofie, w którą stawką jest przyszłość całej planety, szef NASA Dan Truman (Billy Bob Thornton) decyduje się na wysłanie promu kosmicznego ze śmiertelnie niebezpieczną misją. Jej uczestnicy mają wywiercić w asteroidzie otwory i umieścić w nich ładunki nuklearne. Jedynym człowiekiem zdolnym do pokierowania taką misją jest Harry Stamper (Bruce Willis) - światowej klasy specjalista od wierceń naftowych. Los całej ludzkości i przyszłość Ziemi spoczywa w jego rękach...

2h 31m

泰语 (th-TH)

Title

อาร์มาเก็ดดอน วันโลกาวินาศ

Taglines

Overview

ดาวหางยักษ์ขนาดเท่ารัฐเท็กซัส กำลังพุ่งเข้าหาโลกด้วยความเร็วกว่า 20,000 ไมต์ต่อชั่วโมง เหลือเวลาเพียง 18 วันก่อนดาวหางพุ่งชนโลก มีทางเดียวที่จะหยุดหายนะวันสิ้นโลกครั้งนี้ได้ คือการฝังระเบิดนิวเคลียร์ไว้ที่แกนกลางของอุกกาบาต องค์การนาซ่าและคนทั้งโลกฝากความหวังเดียวไว้กับ แฮร์รี่ สแตมป์เพอร์และลูกทีมที่ไม่มีพื้นที่ใดบนโลกที่พวกเขาขุดเจาะไม่สำเร็จ พวกเขามีเวลา 12 วันในการฝึกหลักสูตรนักบินอวกาศเพื่อขึ้นไปทำภารกิจ สุดระทึกและอันตรายถ้าพวกเขาพลาดหมายถึงหายนะของโลก

现代希腊语 (el-GR)

Title

Αρμαγεδδών

Taglines
Η πιο σκοτεινή μέρα της Γης θα είναι η καλύτερη ώρα του ανθρώπου
Overview

Όταν η ΝΑΣΑ συνειδητοποιεί ότι απομένουν 18 μέρες πριν καταστραφεί η Γη από πρόσκρουση με μετεωρίτη, στο μέγεθος της πολιτείας του Τέξας, έχουν μόνο μία επιλογή ―την αποστολή μιας ετερόκλητης ομάδας σκληροτράχηλων τεχνικών που θα τρυπήσουν τον αστεροειδή και θα ρίξουν μια πυρηνική εκρηκτική κεφαλή στο κέντρο του.

2h 31m

瑞典语 (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

Med en hastighet på 35000 km/h är en gigantisk asteroid på väg att kollidera med jorden. För att förhindra katastrofen anlitar NASA-chefen Dan Truman (Billy Bob Thornton) världens främste oljeborrare Harry S. Stamper (Bruce Willis), den ende som kan klara uppdraget. Under 12 intensiva dagar skall han och hans mannar tränas till astronauter och inte minst - till att rädda världen. I rollen som Harrys dotter Grace ser vi Liv Tyler och hennes stora kärlek AJ spelas av Ben Affleck från "Pearl Harbor". "Armageddon" är en actionfilm i rasande tempo från Michael Bay och Jerry Bruckheimer, männen bakom The Rock och Pearl Harbor.

2h 31m

立陶宛语 (lt-LT)

Title

Armagedonas

Taglines

Overview

Žemės link artėja milžiniškas asteroidas. Jei jis atsitrenks į Žemę, tai visa, kas gyva, bus sunaikinta. NASA atstovai sukuria rizikingą planą – nuskristi į asteroidą, jo viduje padėti sprogmenų ir perskelti pusiau, kad dvi dalys aplenktų mūsų planetą. Šiam žygdarbiui suburiama neįprasta komanda: profesionalūs astronautai, pilotuosiantys kosminius laivus, ir… profesionalūs gręžėjai, galintys bet kur, net ir asteroide pragręžti skylę.

罗马尼亚语 (ro-RO)

Title

Armaghedon

Taglines
Pământul. A fost distractiv cât a ținut.
Cea mai întunecată zi a Pământului va fi cea mai sofisticată zi a omului.
Overview

Un asteroid cam de 3 ori mai mare decât România se îndreaptă direct către Pământ la o viteză de 35.406 Km/oră. Directorul executiv de la NASA, Dan Truman, are doar o singură opțiune - să trimită acolo o echipă pentru a distruge asteroidul. El îl înrolează pentru ajutor pe Harry S. Stamper - cel mai bun găuritor în adâncime de petrol - și echipa de găuritori buni a lui Stamper să aterizeze pe asteroid, să facă o gaură adâncă la suprafața acestuia, și să arunce în ea un dispozitiv nuclear.

2h 30m

芬兰语 (fi-FI)

Title

Taglines
Rakkauden, kunnian ja ihmiskunnan puolesta.
Overview

Joukko öljynporaajia koulutetaan pikaisesti astronauteiksi laskeutumaan Maata kohti syöksyvälle jättiasteroidille. Heillä on edessään mahdoton tehtävä: räjäyttää asteroidi taivaan tuuliin ja pelastaa ihmiskunta täydelliseltä tuholta.

2h 33m

英语 (en-US)

Title

Armageddon

Taglines
The Earth's darkest day will be man's finest hour.
For love. For honor. For mankind.
Overview

When an asteroid threatens to collide with Earth, NASA honcho Dan Truman determines the only way to stop it is to drill into its surface and detonate a nuclear bomb. This leads him to renowned driller Harry Stamper, who agrees to helm the dangerous space mission provided he can bring along his own hotshot crew. Among them is the cocksure A.J. who Harry thinks isn't good enough for his daughter, until the mission proves otherwise.

2h 31m

荷兰语 (nl-NL)

Title

Armageddon

Taglines

Overview

Een gigantische meteoriet zal over 18 dagen inslaan op aarde. NASA roept de hulp in van Harry Stamper, een boor-expert, om de astronauten te trainen. Harry denkt echter dat de astronauten niet op tijd getraind kunnen zijn, en besluit zelf met z'n crew de klus te gaan klaren.

2h 31m

荷兰语 (nl-BE)

Title

Taglines

Overview

Een gigantische meteoriet zal over 18 dagen inslaan op aarde. NASA roept de hulp in van Harry Stamper, een boor-expert, om de astronauten te trainen. Harry denkt echter dat de astronauten niet op tijd getraind kunnen zijn, en besluit zelf met z'n crew de klus te gaan klaren.

2h 33m

葡萄牙语 (pt-PT)

Title

Armageddon

Taglines
Por amor. Pela honra. Pela humanidade.
Overview

Após uma chuva de meteoros, a NASA dá conta de que um asteróide do tamanho do Texas está em rota de colisão com o nosso planeta. Se o choque acontecer, qualquer forma de vida deixará de existir na Terra, Restando apenas dezoito dias, a única solução é enviar um vaivém espacial até a superfície do asteróide e perfurá-lo para colocar um bomba nuclear detonável à distância. Para tal é convocado o mais famoso perfurador de petróleo a grandes profundidades do mundo.

2h 30m

葡萄牙语 (pt-BR)

Title

Armageddon

Taglines
Por amor. Por honra. Pela humanidade.
Overview

Um asteroide ameaça colidir com a Terra e destruir todas as formas de vida. A solução é colocar uma bomba nuclear no interior do asteroide. Para realizar esta missão, convocam um perfurador de petróleo, e ele monta uma equipe nada convencional para os padrões do governo.

2h 33m

西班牙语 (es-ES)

Title

Armageddon

Taglines
Por amor. Por honor. Por la humanidad.
Overview

Un asteroide del tamaño del estado de Texas apunta directamente hacia la Tierra. En la NASA, tan sólo encuentran una posible solución: enviar a un equipo de astronautas al espacio para que destruya el meteorito antes de que colisione con nuestro planeta. Para ello recurren a Harry S. Stamper, el mayor experto en perforaciones petrolíferas, y a su cualificado equipo de perforadores, para que aterricen en la superficie del asteroide, lo perforen e introduzcan un dispositivo nuclear que al estallar consiga desviar su trayectoria y poder salvar el planeta, evitando así el armagedón.

2h 30m

西班牙语 (es-MX)

Title

Armageddon

Taglines
Por amor. Por honor. Por la humanidad.
Overview

Un asteroide del tamaño del estado de Texas apunta directamente hacia la Tierra. Los expertos de la NASA tan sólo encuentran posible una solución: Enviar a un equipo de astronautas al espacio para que destruya el meteorito antes de que colisione con nuestro planeta. Para ello recurren a Harry Stamper, el mayor experto en perforaciones petrolíferas, y a su cualificado equipo de perforadores, para que aterricen en la superficie del asteroide, lo perforen e introduzcan un dispositivo nuclear que al estallar consiga desviar su trayectoria y poder salvar el planeta, evitando así el Armageddon.

2h 30m

越南语 (vi-VN)

Title

Ngày Tận Thế

Taglines

Overview

Sau khi phát hiện ra một tiểu hành tinh kích thước có kích thước bằng bang Texas sẽ đâm vào trái đất trong chưa đầy 1 tháng với vận tốc hơn 1000 dặm/giờ, NASA tuyển một đội ngũ thợ khoan chuyên nghiệp đã có 30 năm kinh nghiệm khoan trên rất nhiều bề mặt khác nhau để lên tiểu hành tinh đó khoan 2 lỗ sâu 300m để nhét 2 quả bom nguyên tử lên đó nhằm tách tiểu hành tinh này thành 2 phần bay lệch theo 2 hướng khác nhau...

阿拉伯语 (ar-SA)

Title

Taglines
سيكون أحلك يوم على وجه الأرض أفضل ساعة للإنسان
Overview

عندما يهدد كويكب بالاصطدام بالأرض ، يحدد دان ترومان ، ناسا ، الطريقة الوحيدة لإيقافه هي الحفر على سطحه وتفجير قنبلة نووية. هذا يقوده إلى الحفار الشهير هاري ستامبر ، الذي يوافق على قيادة مهمة الفضاء الخطرة بشرط أن يتمكن من إحضار طاقمه المتميز. من بينهم cocksure A.J. الذي يعتقد هاري أنه ليس جيدًا بما يكفي لابنته ، حتى تثبت المهمة عكس ذلك.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区