Abandon Ship (1957)
← Back to main
Translations 7
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Abandoneu el vaixell |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quan un creuer de luxe (el Crescent Star) s'enfonsa en xocar contra una mina flotant, en un pot salvavides de capacitat per a nou persones es refugien 26 supervivents. Aviat s'acaba el repel·lent de taurons, s'acosta un huracà, hi ha pocs aliments i poca aigua i, en aquestes circumstàncies, no hi ha més remei que decidir sobre qui es queda i qui ha d'abandonar el pot. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
弃船 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Abandon Ship |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
After a massive luxury liner sinks into the ocean, the ship's officer must command a rickety lifeboat, built for only nine, that is stuffed with over twenty desperate and injured passengers. As a hurricane approaches and the many wounded passengers struggle for life, difficult decisions must be made about who will remain on the boat and who must be cast to the sea in order to give others the chance to survive. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pour que les autres vivent |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Après le naufrage du paquebot Crescent Star, près d’une vingtaine de rescapés trouve refuge dans un canot de survie prévu à peine pour dix. C’est le commandant Holmes qui va devoir décider lesquels vont rester à bord d’une embarcation toujours plus fragilisée par de multiples épreuves… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Angst hat tausend Namen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In dem überladenen Rettungsboot eines gesunkenen Luxusdampfers hat ein Seeoffizier bei aufkommendem Sturm über Leben und Tod des einzelnen zu entscheiden. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La settima onda |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Un transatlantico di lusso è affondato e il capitano comanda l'unica scialuppa di salvataggio. Per portare in salvo i pochi superstiti, l'uomo decide di eliminare tutti coloro che, per età o malanni, possano impedire di raggiungere la costa. Quando anche il capitano sta per essere eliminato una nave avvista la scialuppa e salva nove superstiti. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El mar no perdona |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cuando un crucero de lujo (el Crescent Star) se hunde al chocar contra una mina flotante, en un bote salvavidas de capacidad para nueve personas se refugian 26 supervivientes. Pronto se acaba el repelente de tiburones, se acerca un huracán, hay pocos alimentos y poca agua y, en estas circunstancias, no queda más remedio que decidir sobre quién se queda y quién debe abandonar el bote. |
|
||||
|