Traducciones 6
Alemán (de-DE) |
||
---|---|---|
Nombre |
Der Club der singenden Metzger |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
—
|
|
Eslovaco (sk-SK) |
||
---|---|---|
Nombre |
Klub spievajúcich mäsiarov |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Miniséria o hľadaní šťastia a začiatku nového života podľa bestselleru Louise Erdrich... Mäsiar Fidelis Waldvogel sľúbil počas 1. svetovej vojne zomierajúcemu kamarátovi, že sa postará o jeho tehotnú manželku Evu. Ožení sa s ňou a spolu začínajú nový život v USA. Fidelis založí spevácky klub, ktorý sa stáva stredobodom života malej emigrantskej komunity, a aj jeho obchod si začína získavať obľubu. Na rovnakom mieste sa rozhodla hľadať šťastie aj ďalšia emigrantka z Nemecka, akrobatka Delphine so svojim otcom Roberto |
|
Español; Castellano (es-ES) |
||
---|---|---|
Nombre |
El maestro carnicero |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Adaptación de la novela "The Master Butchers Singing Club", de Louise Erdrich, sobre la vida de dos familias alemanas que emigran a Estados Unidos tras la I Guerra Mundial. Dirige Uli Edel ("R.A.F. Facción del Ejército Rojo") con guion de Doris Dörrie ("Recuerdos desde Fukushima"). El joven maestro carnicero Fidelis Waldvogel promete a su amigo moribundo en una trinchera de la Primera Guerra Mundial que cuidará a su prometida embarazada Eva. Al acabar la guerra regresa a su tierra natal y se casa con ella, pero como no encuentra trabajo, decide emigrar a Estados Unidos. Casi al mismo tiempo, la artista de circo Delphine, de Hamburgo, con su padre alcohólico, el payaso Robert, aspiran a encontrar una vida mejor persiguiendo el Sueño Americano. |
|
Finés (fi-FI) |
||
---|---|---|
Nombre |
Laulava lihakauppias |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Saksalainen draamasarja kuvaa kahden 1920-luvulla Amerikkaan siirtolaiseksi lähtevän saksalaisen ja heidän läheistensä elämänvaiheita, jotka risteävät toisiaan koskettavalla tavalla. Sota muuttaa aina maailmaa ja jättää jäljen kokijaansa. Millaista on aloittaa elämä uudessa kulttuurissa ja täysin tyhjän päältä? Onko Amerikka kultamaa saksalaisille nuorille aikuisille vai ei? Sarja perustuu Louise Erdrichin vuonna 2003 julkaistuun romaaniin The Master Butchers Singing Club, ja se kuvaa osin tosipohjaisesti kulttuurien yhteentörmäystä ja saksansiirtolaisten elämää. |
|
Inglés (en-US) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
A young man and his wife struggling to create a good life for themselves in a new country. Based on Louise Erdrich's novel 'The Master Butchers Singing Club'. |
|
Portugués (pt-BR) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Suábia, por volta de 1920. Fidelis Waldvogel, de vinte e poucos anos, volta para casa da Primeira Guerra Mundial e se casa com Eva, a noiva grávida de seu amigo morto na guerra. O jovem açougueiro descobre que não tem futuro no negócio da família e migra para os EUA com uma mala cheia de linguiças e inicia uma nova vida em Argus, Dakota do Norte. |
|