Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
死亡追杀 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Losjes (en controversiële) bewerking van de roman 'All Souls' van Javier Marias. Het vertelt het verhaal van een Spaanse professor in Oxford die getuige is van de terugkeer van een zeer populaire man daar. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Robert Rylands' Last Journey |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Loosely (and controversial) adaptation of the novel "All Souls" by Javier Marias. It tells the story of a Spanish professor at Oxford who witnesses the return of a very popular man there. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El último viaje de Robert Rylands |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Robert Rylands, un arqueólogo profesor de universidad del que se perdió la vista durante los últimos diez años, regresa a Oxford cuando está a punto de cumplir 70. Pasa una noche entera haciendo una declaración voluntaria en la comisaría de policía. Su historia establece vínculos entre varias personas: la pelirroja llamada Jill, su hija Sue, la india Ahira, el estudiante negro Abraham Jones y el joven español Juan Noguera, que acaba de llegar para dar un curso de literatura. La declaración de Rylands revela su relación íntima y duradera con Alfred Cromer-Blake. La noticia de que los días de Cromer-Blake están contados convierte el último viaje de Robert Rylands en una experiencia emocional personal. |
|
||||
|