Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Teach Me If You Can |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The three teachers Svetlana, Sandrine and Taslima teach children and young people in places that are hardly accessible for “normal” lessons - in a nomad tent under the snow cover of Siberia, in a hut in the bushland of Burkina Faso and on a school boat in Bangladesh. They share a common goal: to enable their students to have a better future through education. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Être prof |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Elles vivent aux quatre coins de la planète et se battent au quotidien pour transmettre leur savoir. D’un campement nomade enseveli sous les neiges de Sibérie à la brousse étouffante du Burkina, en passant par les terres inondées du Bangladesh, trois enseignantes sont portées par une même vocation : un enfant éduqué peut changer le monde. Elles sont prêtes pour cela à affronter mille défis pour faire de l’enseignement une véritable aventure et bouleverser les destins de leurs élèves. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Schulen dieser Welt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die drei Lehrerinnen Svetlana, Sandrine und Taslima unterrichten Kinder und Jugendliche an Orten, die für „normalen“ Unterricht kaum zugänglich sind - in einem Nomadenzelt unter der Schneedecke Sibiriens, in einer Hütte im Buschland Burkina Fasos und auf einem Schulboot in Bangladesch. Dabei teilen sie ein gemeinsames Ziel: ihren Schülern durch Bildung den Weg in eine bessere Zukunft zu ermöglichen. Sie machen aus ihrer Mission ein wahres Abenteuer und gehen dabei weit über das bloße Unterrichten hinaus: Mit Entschlossenheit und Freude bringen sie Kindern das Lesen und Schreiben bei, klären auf, kämpfen für Chancengleichheit und bewahren uralte Kulturen. |
|
||||
|