Ash Wednesday (1973)
← Back to main
Translations 9
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Пепелна сряда |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Барбара тайно си прави пластична операция в Швейцария в опит да спаси брака си с Марк, той обаче не желае да се срещне с нея. Тя отсяда в един ски курорт, за да чака Марк, а междувременно много млади мъже започват да проявяват интерес към нея. Дъщеря й се опитва да я убеди, че въпреки операцията, вероятно вече е прекалено късно да спаси брака си, но Барбара продължава да се надява, че Марк ще се върне при нея щом види новото й аз. Междувременно, й се налага да реши и дали да се впусне в романтична връзка с един млад мъж. |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dimecres de cendra |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bárbara (Elizabeth Taylor), una dona madura amb un matrimoni en crisi decideix fer-se la cirurgia estètica per semblar més jove i reconquerir el seu marit Mark (Henry Fonda). Després de l'operació, que ha resultat un èxit, Bárbara espera el seu marit en una estació alpina per donar-li una sorpresa, però abans de retrobar-s'hi, coneix un atractiu jove que la sedueix. Ella cau rendida als seus encants aprofitant el rejoveniment. Quan es torna a retrobar amb Mark aquest li diu que ha conegut una noia més jove. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
春回情断 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ash Wednesday |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Barbara gets secret plastic surgery in Switzerland in an attempt to save her marriage to Mark, but he doesn't seem interested in meeting her. She checks in to a ski resort to wait for Mark, and begins getting attention from young men. Her daughter tries to warn her that even though she has had the surgery it might be too late for her marriage, but she clings to the hope that Mark will come back once he sees her new look. Meanwhile, she must decide whether or not have an affair with a young man she's met. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Rivalin |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um ihre zerbröckelnde Ehe zu kitten, läßt Barbara Sawyer (Elizabeth Taylor) in der Schweiz an sich eine Gesichtsoperation vornehmen, in der Hoffnung, daß ihr Mann Mark (Henry Fonda) sie dann wieder interessant finden könnte. Doch Mark läßt sie noch warten und prompt bekommt sie nach der Operation bewundernde Angebote von jüngeren Männern. Während sie in der Ski-Region ausharrt, steht sie plötzlich vor dem Dilemma, sich eine Affäre zu genehmigen oder nicht, ihre Ehe noch einmal ernst zu nehmen oder aufzugeben... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mercoledì delle ceneri |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Meu Corpo em Tuas Mãos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
День покаяния |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Стареющая женщина Барбара Сойер решается на болезненную косметологическую операцию в надежде стать более привлекательной для своего мужа Марка, и спасти свой брак, который находится на грани развода. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Miércoles de ceniza |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bárbara (Elizabeth Taylor), una mujer madura con un matrimonio en crisis decide hacerse la cirugía estética para parecer más joven y reconquistar a su marido Mark (Henry Fonda). Tras la operación, que ha resultado un éxito, Bárbara espera a su esposo en una estación alpina para darle una sorpresa, pero antes de reencontrarse con él, conoce a un atractivo joven que la seduce. Ella cae rendida a sus encantos aprovechando su rejuvenecimiento. Cuando vuelve a reencontrarse con Mark éste le dice que ha conocido a una muchacha más joven. |
|
||||
|