Translations 5
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Christmas at the Chalet |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
When ex TV host and socialite Lex finds herself faced with the possibility of spending Christmas sharing a luxury chalet with her son, ex husband and his new girlfriend, she volunteers to work in the chalet to avoid things getting too close to home, while documenting her every move for a new wave of followers loving this new chapter of her life. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Noël au chalet |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lex Riley, ex présentatrice télé récemment divorcée, rejoint son fils à Aspen pour Noël. Seulement, une fois sur place, elle découvre que la réservation de sa suite à l’hôtel n’a pas été enregistrée. Le gérant, Eric Tremblay, lui propose alors d’occuper une chambre du personnel et, en échange du gîte et du couvert, Lex accepte de devenir « gouvernante multifonction » ; une bonne occasion pour elle de se lancer sur les réseaux sociaux pour y partager son expérience… |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Noël au chalet |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lex Riley, ex présentatrice télé récemment divorcée, rejoint son fils à Aspen pour Noël. Seulement, une fois sur place, elle découvre que la réservation de sa suite à l’hôtel n’a pas été enregistrée. Le gérant, Eric Tremblay, lui propose alors d’occuper une chambre du personnel et, en échange du gîte et du couvert, Lex accepte de devenir « gouvernante multifonction » ; une bonne occasion pour elle de se lancer sur les réseaux sociaux pour y partager son expérience… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Weihnachten im Chalet |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Obwohl Lex Riley seit fast zwei Jahrzehnten nicht mehr als Reporterin auf Sendung ist, hat sie ihren Promistatus als Ehefrau des Sportmoderators Charles Hammond behalten. Das ist der Grund, warum ihre kürzliche Scheidung so viel Aufsehen erregt hat. Während Charles der Welt zeigen kann, wie gut es ihm geht, möchte ihr erwachsener Sohn George, dass Lex ihre Präsenz in den sozialen Medien ausbaut, um der Welt zu zeigen, dass auch sie nicht an der Scheidung zerbricht, zumal Charles begonnen hat, sich mit seiner viel jüngeren Managerin Liese zu treffen. Obwohl Lex und Charles vereinbart haben, dass George Weihnachten mit seinem Vater verbringt, überredet George sie, zum Weihnachtsskilauf nach Aspen mitzukommen. Bei ihrer Ankunft in Aspen muss sie jedoch feststellen, dass ihre Reservierung nicht zustande gekommen ist und aufgrund der Feiertage nirgendwo in Aspen ein Zimmer verfügbar ist. Also muss sie als Chaletmädchen einspringen, um so überhaupt eine Übernachtungsmöglichkeit zu haben. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Рождество в Шале |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Бывшая журналистка Лекс проводит Рождество в Шале с сыном, бывшим мужем и его новой девушкой. Чтобы избежать слишком близкого знакомства, она добровольно берется за работу в Шале, а заодно и документирует ее для своих новых подписчиков. |
|
||||
|