английский (en-US)

Title

The Settlement

Taglines
Dying is a lousy way to make a living.
Overview

Swaggering, womanizing Jerry and his hen-pecked buddy Pat are in a bind: their clients aren't dying fast enough! They buy insurance policies from the terminally ill, and bet on them to kick the bucket on schedule. But their luck is about to change when they meet Barbara, who has a $2million policy and 3 months to live.

1h 41m

итальянский (it-IT)

Title

Patto con la morte

Taglines

Overview

немецкий (de-DE)

Title

Todsichere Geschäfte

Taglines

Overview

Pat und Jerry ziehen ein raffiniertes Geschäft auf: Sie kaufen die Lebensversicherung von unheilbar Kranken billig auf und kassieren nach deren Tod die volle Summe. Für die Police der attraktiven Barbara machen sie sogar Schulden bei einem Gangster. Ein schrecklicher Fehler, denn Barbara ist kerngesund. - Schräge, pechschwarze Satire.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Не можете найти фильм или сериал? Войдите на сайт, чтобы добавить его.

Глобальные

s фокусироваться на панели поиска
p открыть меню профиля
esc закрыть открытое окно
? открыть окно сочетаний клавиш

На страницах медиа

b назад (или выше, если применимо)
e перейти на страницу правки

На страницах сезонов

(стрелка вправо) перейти к следующему сезону
(стрелка влево) перейти к предыдущему сезону

На страницах эпизодов

(стрелка вправо) перейти к следующему эпизоду
(стрелка влево) перейти к предыдущему эпизоду

На всех страницах изображений

a открыть окно добавления изображения

На всех страницах правки

t открыть переключатель переводов
ctrl+ s отправить форму

На страницах обсуждения

n создать новое обсуждение
w сменить статус отслеживания
p публичное/приватное
c закрыть/открыть
a открыть страницу действий
r ответить в обсуждении
l перейти к последнему ответу
ctrl+ enter отправить своё сообщение
(стрелка вправо) следующая страница
(стрелка влево) предыдущая страница

Параметры

Хотите поставить оценку или добавить в список?

Войти