Translations 7
Catalaans; Valenciaans (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El cant dels ocells |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tres homes creuen el desert per a acudir a adorar un nadó en un llogaret de Palestina. El viatge resulta dur. Els indrets que troben per a pernoctar no resulten massa confortables però, inassequibles a el desànim, continuen el seu periple sense defallir. |
|
||||
|
Chinees (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
鸟的歌唱 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
《三王來朝》讲述三王来朝拜耶稣诞生的时候,但电影不是去歌颂这段故事,而是用了十分平板的手法去描述,三王更只不过是普通的人,大部份时间就是描述他们千辛万苦去寻找耶稣诞生地,及遇到的难题,而最大的难题是莫过于在山林中迷路及找路。 |
|
||||
|
Engels (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Birdsong |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The Three Wise Kings travel in search of the Messiah, with unexpected obstacles on the way. |
|
||||
|
Frans (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le chant des oiseaux |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Les Rois Mages sont en route à la recherche du Sauveur. Ils traversent, un peu au hasard, des déserts de glace, puis de sable. Ils vivent au gré des saisons, en harmonie avec la nature, se nourrissant simplement et dormant à la belle étoile. |
|
||||
|
Italiaans (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il Canto Degli Uccelli |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
I Re Magi viaggiano alla ricerca del Messia, con ostacoli inaspettati sul cammino. |
|
||||
|
Koreaans (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
새들의 노래 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
동방박사 3인이 별의 안내를 받아 갓 태어난 아기 예수를 경배하러 간다는 성서의 이야기를 모티브로 하는 영화. 삭막한 사막을 배경으로 세 명의 동방박사의 여정과 요셉과 마리아의 모습을 느리게 따라가는 독특한 형식 미학을 선보이며, 기존의 영화 문법과는 전혀 다른 새롭고 낯선 체험을 선사한다. |
|
||||
|
Pools (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pieśń ptaków |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Trzej Królowie przemierzają skaliste bezdroża, by oddać hołd dziecku, którego nie znają. Biblia nie istnieje, niewiadomy jest cel, ani kierunek tej podróży, ani czas, jaki zajmie. To pionierzy gotowi zderzyć się z absurdalnością swojej misji i z ryzykiem profanacji. Twarz jest zawsze interesująca – twierdzi Serra – ale wystarczy odsunąć od siebie człowieka i co pozostaje? Czarno-biały, minimalistyczny "Śpiew ptaków" umieszcza ludzkie sylwetki w odległych perspektywach, znajdując spektakularną formę na opowiedzenie o magicznym początku chrześcijaństwa. Krytycy zwrócili uwagę na "porowatość" obrazu, który zdaje się zbliżać do granicy widzialności, znikać w mroku, oraz na ponownie obecne w kinie Serry upodobanie do martwego czasu, w tym wypadku – oczekiwania na narodziny Boga. |
|
||||
|