Translations 6
Tiếng Anh (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La fine del mondo nel nostro solito letto in una notte piena di pioggia |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Lizzy, a liberated American photographer, falls for narrow-minded journalist Paolo. Then finds she can't live with him or without him. |
|
||||
|
Tiếng Bồ Đào Nha (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dois na Cama Numa Noite de Chuva |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Tiếng Trung Quốc (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
绵绵雨夜 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Candice卑尔根和吉安卡洛贾尼尼明星作为两个来自完全不同的世界谁爱上了一个充满雨的夜晚的人。当浪漫的意大利记者保罗(贾尼尼)拯救美国摄影师丽(卑尔根)从意大利村混战,他在爱情没有结果的努力。但当他们再次在三藩见面,保罗也成功拉拢萃。现在,他们的爱克服了传统的意大利共产党和现代之间的差异,解放了美国的女人,扬言要拆分开? |
|
||||
|
Tiếng Tây Ban Nhà kiểu Cax-ti-le (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
En una noche repleta de lluvia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Drama sobre la relación entre un periodista italiano y su esposa americana. |
|
||||
|
Tiếng Ý (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nel 1968 un giornalista comunista si innamora di una femminista americana, la insegue negli Usa e la sposa. Dieci anni dopo, i due si rinfacciano la reciproca delusione di desideri e ideali. Scritto e diretto da una Wertmüller particolarmente verbosa e melodrammatica. |
|
||||
|
Tiếng Đức (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
In einer Regennacht |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|