Translations 8
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Как подпалих Втората световна война: Част II - В търсене на оръжие |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Полски комедиен мини-сериал в 3 части, разказващ за приключенията на неудачника от полската армия Франек Долас, който попада в плен още в първите минути на Втората световна война и по стечение на обстоятелствата остава с ужасното впечатление, че всичко започва по негова вина. Комичните ситуации следват една след друга през всичките му опити /неуспешни и успешни/ за бягство от плен и опитите му да стигне до новосформирани полски или съюзнически части в Югославия, Северна Африка, Италия и родната Полша. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
我是怎样发动第二次世界大战的2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jak jsem rozpoutal druhou světovou válku 2 - Putování za zbraní |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Film Jak jsem rozpoutal 2. světovou válku je adaptací populárního polského románu Kazimierze Sławińského Dobrodružství kanonýra Dolase. Je to válečná komedie o smolařském vojínovi Frankovi Dolasovi, který se chce blýsknout hrdinskými činy, ale místo toho se zaplétá do neuvěřitelných příhod. Příběh začíná 31. srpna 1939, kdy hlavní hrdina Franek přijíždí na německou hranici jako součást čety, která má posílit obranu železniční stanice. Usne však na stráži a jeho puška náhodně vystřelí. Franek je přesvědčen, že tím rozpoutal válku. Dostává se do německého zajetí, ze kterého se mu podaří utéct, ale tím jeho kuriózní válečná dobrodružství zdaleka nekončí... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
How I Unleashed World War II, Part II: Following the Arms |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
After escaping across Europe from Stalag camp, Dolas's ride to Cyprus is stopped when his ship in sunk by an Italian submarine. Although he and some of his fellow sailors are rescued by an Allied ship, they find themselves conscripted into the French Foreign Legion in Beirut, Dolas becoming a cook. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Comment j'ai provoqué la Seconde Guerre mondiale, partie 2 : Pour les armes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Les aventures du soldat polonais malchanceux Franek Dolas pendant la Seconde Guerre mondiale. En septembre, il s'échappe de Stalag et se rend en France. Après cela, il se bat en Afrique et en Europe. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wie ich den Zweiten Weltkrieg beendete |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jak rozpętałem drugą wojnę światową: Cz. 2 - Za bronią |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tym razem Franek Dolas przedostaje się do północnej Afryki. Zostaje przypadkowo wcielony do Legi Cudzoziemskiej pod egidą Francuzów. Z pomocą polskiego kompana zostaje kucharzem i ma za zadanie przygotować obiad dla żołnierzy. Brak produktów zmusza Franka do zakupu mięsa, warzyw i owoców na miejscowym arabskim targu. Nieprzychylność miejscowych załatwia w doskonały sposób organizując grę w 3 karty (czarne wygrywa, czerwone przegrywa), wygrywając to banany, to kurczaki, to melony. Zdobywa cały samochód żywności i przygotowuje wspaniały obiad odkrywając w sobie talent do gotowania. Perturbacje powodują, że z Legii Dolas ląduje w oddziale wojska brytyjskiego ... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Приключения канонира Доласа — Часть II: Следуя за армией |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
В качестве «добровольца» рядового Доласа призывают во французский иностранный легион где-то в Африке. По странному стечению обстоятельств он становится поваром в военном лагере посреди пустыни. Похоже, что даже там его смекалка пригодится. Тем более, что французы скоро перейдут на другую сторону, а британская и итальянская армии вот-вот столкнутся неподалеку. |
|
||||
|