Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
勇夺芳心 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tak mi řekni, co chceš |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tak mi řekni, co chceš - tato dobře známá věta z každodenního života je zároveň názvem americké komedie, která líčí dramatické peripetie jednoho milostného vztahu. Když stárnoucí filmový producent žije s půvabnou emancipovanou herečkou přes patnáct let, může se totiž přihodit cokoliv. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Just Tell Me What You Want |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A television producer woman tries to let down her overbearing boyfriend who is her boss. She wants to marry with a young writer. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kuu taivaalta, vai? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un producteur de télévision femme essaie de laisser tomber son petit ami dominateur qui est son patron. Elle veut se marier avec un jeune écrivain. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dimmi quello che vuoi! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dime lo que quieres |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Max Herschel, un poderoso hombre de negocios, vive rodeado de hermosas mujeres para evadirse de los problemas que lo enfrentan con su mujer. Su amante más duradera, Bones Burton, una popular productora de televisión que trabaja para él, a pesar de que lo intenta, no logra arrancarle a Max un compromiso serio... |
|
||||
|