Homeland (2013)
← Back to main
Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
生于某地 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Homeland |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Farid, a young 26-year-old Frenchman, must travel to Algeria to save his father's house. While discovering this country in which he had never before set foot, he succumbs to the charms of a host of astonishing characters whose humour and simplicity affect him deeply. Amongst these is his cousin, a bright and lively young man who has the dream of one day going to France... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Né quelque part |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Lorsque son père tombe malade, Farid est envoyé en Algérie, où il doit sauver la maison familiale de la démolition. Le jeune homme, qui n'a jamais mis les pieds dans son pays d'origine, y rencontre sa famille. Mais un matin, son cousin disparaît avec ses papiers. Farid est alors bloqué en Algérie... |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
דרכון לאלג'יר |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
פריד הוא סטודנט למשפטים בן 28, עליו לעזוב את צרפת ולנסוע לאלג'יר למנוע את הריסת ביתו של אביו. הוא מגלה מדינה שמעולם לא ביקר בה, נשבה בקסמם של כמה טיפוסים צבעוניים שהישירות והכנות שלהם חודרים לליבו. בין האנשים שהוא פוגש בדרך ישנו גם בן דודו, איש משעשע ותחמן שחולם על הרגע בו יצליח בגדול בצרפת. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Moja vlasť |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
26-ročný študent práv Farid žije celý svoj život vo Francúzsku. Keď jeho otec ochorie a pošle ho do Alžírska, aby sa pokúsil zachrániť rodinný dom pred demoláciou, Farid objavuje krajinu, v ktorej ešte nikdy nebol. V zdanlivo zaostalej krajine však postupne spoznáva jedinečných ľudí, ktorých humor a priamočiarosť ho prekvapí a hlboko zasiahne. Medzi nimi je aj jeho mladý bratranec s rovnakým menom ako on a s túžbou, rovnakou ako majú všetci mladí Alžírčania, opustiť svoju rodnú zem a emigrovať do bohatého Francúzska. Dvaja mladí muži cestujú spolu do mesta Oran po dôležitý právny dokument. Po senzačnej noci plnej divokej hudby a alkoholu sa Farid prebudí sám v hotelovej izbe – jeho bratranec a jeho pas zmizli... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mi tierra |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Farid, joven francés de 26 años tiene que ir a Argelia para salvar la casa de su padre. Descubriendo así un país donde jamás a puesto los pies, acaba conociendo a una galería de personajes sorprendentes donde el humor y la sencillez van a cambiarlo profundamente. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Memleket |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cezayirli bir ailenin oğlu olan 26 yaşındaki Farid Fransa’da doğup büyümüş bir hukuk öğrencisidir. Babası hasta düşüp, baba ocağını yıkılmaktan kurtarmak üzere kendisini Cezayir’e gönderince Farid daha önce hiç gitmediği, dilini ve kültürünü bile bilmediği bir ülkeyi ve köklerini keşfetmeye başlar. Ancak babasının köyünde beklemediği bir şekilde, mizah ve dürüstlüklerinden etkilendiği bir grup memleketlisi yavaş yavaş Farid’in dostluğunu kazanır. Fransa’ya göç etme hayali kuran adaşı ve cin fikirli genç kuzeni de onların arasındadır. |
|
||||
|