Traduzioni 4
Bulgaro (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Наближава полунощ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Забавната история на 20-годишния Уесли, който е влюбен в своята най-добра приятелка Никол. Но нещата се усложняват, когато открива, че харесва и нейната приятелка Аспен. Как да избере една от двете? |
|
||||
|
Francese (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le jeune sergent d'état-major de l'armée Wesley Kent retourne dans sa petite ville natale après la guerre en Afghanistan. Il doit faire face à l'enterrement du corps de son meilleur ami sous ses ordres et endurer la nouvelle de la mort de sa petite amie Aspen Malverne décédée dans un accident de voiture alors qu'il était à l'étranger. |
|
||||
|
Inglese (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Approaching Midnight |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Young Army staff sergeant Wesley Kent returns to his small hometown from war in Afghanistan. He must cope with burying the body of his best friend under his command and enduring the news of the death of his girlfriend Aspen Malverne who passed away in a car accident while he was abroad. |
|
||||
|
Russo (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Приближение полночи |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cержант Армии США Уэсли Кент вернулся с войны за морем, а теперь вынужден воевать с засильем коррупции и мошенничества в родном городке даже ценою личных утрат. |
|
||||
|